清明寒食愁中了。渐觉春风少。小莺遮莫咒春风。难得一春将息病愁中。
幽阶过雨鸳痕在。钿约因谁改。不提前事不关愁。只恨夕阳如水背花流。
【注释】
虞美人:词牌名。又名“春水”、“秋蕊香”、“大圣乐”、“一斛珠”等。唐教坊曲,后用为词调。双调,六十字,上下片各四句三平韵。
清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。寒食节是清明节的前一天。寒食节禁火吃冷食,故称寒食节为“清明”。
愁中:心中忧愁,意指病中。
小莺:黄莺儿。
遮莫:即使、尽管;怎奈。
将息:养病。将息病,即调养身体。
幽阶:僻静的台阶。
因谁:为谁。
钿约:金饰之环扣。
不提前事:不考虑将来的事。
不关:无关。
恨:遗憾。
夕阳如水:夕阳映照水面,波光粼粼。
背花流:夕阳斜射花朵,花影摇曳,仿佛在流水之上漂浮。
【赏析】
此为伤春词。上阕写春日病中所见景物,下阕抒情。全词抒发了作者对春天美好时光的珍惜和无奈的感叹。全词语言清丽,意境优美,表达了词人对春天美景的喜爱之情,以及对病中时光的无奈和感慨,情感真挚而深沉。