潮夕打空墙,城春草木香。酒歌尘、那识沧桑。惟有旧时王谢燕,向巷陌,说兴亡。
奋臂笑螳螂,纷华世已荒。只赢得北顾仓皇。漫倚长江天堑在,料无地,著刘梁。
潮夕打空墙,城春草木香。
酒歌尘、那识沧桑。
惟有旧时王谢燕,向巷陌,说兴亡。
奋臂笑螳螂,纷华世已荒。
只赢得北顾仓皇。
漫倚长江天堑在,料无地,著刘梁。
注释:潮水上涨拍打着空荡的墙壁,春天里城中的草木散发出阵阵清香。我饮酒唱歌,却对那些沧桑变迁一无所知。只有那些旧时的燕子,还在巷陌之间,谈论着往事。我奋力挥臂大笑,嘲笑那些螳螂般的纷扰和喧嚣,世间繁华已经消失殆尽。只留下了我独自面对北方的目光,显得有些仓皇失措。我随意倚靠在长江之畔,感叹世事如烟,仿佛没有地方可以安家。