蝶衣扑絮,正七里银塘,绿波春腻。移舟画里。指晴虹压镜,烟螺堆髻。象笔蛮笺,换了艳歌罗绮。流觞未。趁一醉题红,飘梦无际。
黯黯斜阳坠。任圈柳围香,扫花占地。朱楼十二。又琼栏界粉,绣帘贴翠。怕说来朝,已有落红流水。休凝思。展新奁,一眉月细。
《扫花游》
【注释】
- 扫花游:一种词牌名。
- 蝶衣扑絮(pū shù):蝴蝶飞舞,像穿着轻纱的衣服。
- 七里银塘:形容水面宽阔如银的池塘。
- 绿波春腻:形容春水碧绿,波光荡漾。
- 移舟画里:指在画中将小船移到了画中的风景中。
- 晴虹压镜:形容彩虹映照在湖面上,与湖面相映成趣。
- 烟螺堆髻:形容女子的头发像烟一样黑而亮,堆叠在一起。
- 象笔蛮笺(miǎn qiān):形容使用象形的笔墨和少数民族的文字书写。
- 艳歌罗绮(lóu qǐ):形容艳丽的歌喉和华丽的服饰。
- 流觞未:指还没有开始喝酒。
- 黯黯斜阳坠:形容黄昏时的景色昏暗。
- 圈柳围香:形容柳树环绕着香气。
- 朱楼十二:指红色的楼房。
- 琼栏界粉:形容栏杆上覆盖着美丽的花朵。
- 怕说来朝,已有落红流水:表示担心明天会有落叶飘落到水中。
- 休凝思:不要深思。
- 展新奁(lián):打开新的梳妆盒。
- 一眉月细:形容眉毛弯得像新月初生时的形状。
【译文】
蝴蝶翅膀轻轻拂动,就像穿着轻盈的衣裳。在七里的银色池塘边,水面清澈碧绿,波光粼粼。把船划到画中的风景中,指着彩虹倒映在湖面,仿佛湖水被烟雾笼罩。用象形笔墨书写美丽的歌词,换上鲜艳的歌谣和华丽的衣裳。在酒会上没有喝尽杯中的美酒,趁着醉酒题写红色的诗句,让梦想飞扬无际。
天色渐渐暗下来,夕阳西下,柳树围绕,香气四溢。红色的楼房高耸入云,栏杆上覆盖着美丽的花朵。担心明天会落下叶子随流水而去,不要深思,展开新的梳妆盒,让眉毛弯得像新月初生时的形状。
【赏析】
这首《扫花游》是作者在一次饮酒作乐的宴席上所创作的词作。通过对自然景观的细致描绘和对人物情感的细腻表达,展现了一幅生动的画面和丰富的情感内涵。全词以自然景物为背景,通过描绘春天的美丽景色和人们的心情变化,表达了作者对美好时光的珍惜和对生活的感慨。