依旧荷香三十里。比似年时,无复残红矣。不恨红芳不相俟。恨他零落秋如此。
鹜外遥山鸥外水。水上斜阳,染出千峰紫。脉脉秋心勾引起。一行白雁天边字。

【注释】

依旧:依然。比似:像。残红:落花。恨他:怨她。鹜外:水边。鸥外:水边。脉脉:形容情意绵绵。勾引起:勾起了。

译文

荷香依然在三十里地以外飘荡。比去年时,没有了落花的香气了。不怨恨花儿凋谢得太快,只是埋怨秋风把它吹得如此零落。

遥望水边,远远的青山;凝望水上,染红了的太阳照出了千山万岭的紫色。秋日的思念,像那一行大雁,从天边飞来,勾起了人无尽的思绪。

赏析

此词写暮秋时节对故土和亲人的怀念。上阕先写故园景物,再写自己对家乡的思念。下阕写远望家乡的景象,抒发对故土的思念之情。全词语言清新自然,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。