浅颦深语。疼杀樱桃雨。柳岸人家烟正吐。
寒食春阴当午。清波写影堪怜,春人好处难传。便为花愁无赖,禁他风鬓云鬟。
浅颦深语。疼杀樱桃雨。柳岸人家烟正吐。寒食春阴当午。清波写影堪怜,春人好处难传。便为花愁无赖,禁他风鬓云鬟。
注释:
- 浅浅的皱着眉头,低声细语地说话,令人心疼如同被雨打湿了樱桃一样。
- 柳树岸边的人家,烟雾缭绕,仿佛在吐出烟雾。
- 寒食节的春阴天气正中午时。
- 清澈的波浪映出人影,让人感到可怜,春天的人儿的好处难以传给别人。
- 如果因为花儿而烦恼,那就不要脸了,禁止风吹动你的头发和鬓发。
赏析:
这首词是南宋诗人吴文英所作的一首咏物词。作者以细腻的笔触描绘了一幅春日里柳岸人家、樱桃雨的景象,以及春人的美貌和风情。同时,也表达了自己对春天美好时光的珍惜和感慨。全词语言优美,意境深远,是咏物词中的佳作之一。