鹤发开元叟。也来看、荆高市上,卖浆屠狗。万里风霜吹短褐,游戏侯门趋走。卿与我周旋良久。绿鬓旧颜今改尽,叹婆娑、人似桓公柳。空击碎、唾壶口。
江东折戟沉沙后。过青溪、笛床烟月,泪珠盈斗。老矣耐烦如许事,且坐旗亭呼酒。拼残腊、消磨红友。花压城南韦杜曲,问球场、马弰还能否?斜日外,一回首。
【注释】
①曹宝庵:名不详。舍人:官名。柳叟:指柳公权。敬亭:即“敬亭山”,在今安徽宣城北。
②鹤发:白发。开元:唐玄宗李隆基的年号(713—741)。
③荆高市:古市场。短褐:粗布衣。侯门:贵族豪门。
④卿:对人的敬称。周旋:交往,相处。侯门:指贵族豪门,也指富贵人家,官场。
⑤婆娑:姿态优美、潇洒。桓公:晋桓温的字。
⑥旗亭:酒肆。红友:朋友。
⑦花压:形容花朵繁盛。城南韦杜曲:指城南有韦皋、杜牧的墓地和祠庙等。球场:指唐代诗人白居易的别墅,在今陕西渭南县西南。马弢:唐代马燧的别号。
⑧斜日外:夕阳西下时。
【赏析】
《贺新郎·和曹宝庵舍人赠柳叟敬亭》是宋代辛弃疾创作的一首词作,此词上片写自己与友人的交往及友人的遭遇,下片抒发作者自己对友人遭难的愤慨不平,以及对世事沧桑变化的感慨。全词以咏叹笔法,将主人公的身世经历与友人的命运紧紧相连,表现出他们深厚的友谊以及作者对他们不幸遭遇的关心和同情。
这首词上片写自己与友人的交往及友人的遭遇。首三句写与友人交往之久,交往之深,交往之密切。接着写友人因受牵连而流落天涯,为生活所迫而卖浆屠狗。“万里风霜”一句,表现了友人飘零天涯的凄凉境遇;“游戏侯门”一句,则写出了他为了生计不得不趋炎附势、奔走逢迎的现实。“卿与我周旋良久”,说明自己与友人交往之长、之久,“绿鬓旧颜”两句,又写出了友人已由青葱少年变为苍老之人,这既表现了自己对友人变化之大、之快的惊叹,也反映出他对友人不幸遭遇的关心、同情。“空击碎”三句,进一步写友人的处境。“空击碎”两句,化用典故,意谓友人虽想报效朝廷但无机会,只能把酒杯摔碎,借以发泄内心的愤懑之情。“过青溪”、“笛床烟月”两句,点明地点,交代友人是在江南度过流离失所的生活。“泪珠盈斗”一句,则写友人为国事操劳至泪尽而泣的情形。
上片写友情,下片转入写自己的遭际。“老矣”以下数句,表达了自己对世态炎凉的感慨。“老矣耐烦如许事”一句,表明自己年纪已大,但仍像年轻时一样喜欢结交朋友,热衷于世俗之事。“且坐旗亭呼酒”两句,写自己虽然身处逆境,但仍不忘及时行乐。“拼残腊”三句则直抒胸臆,表达了自己对友人命运的担忧和自己无法排遣的痛苦之情。“花压”四句写自己对友人的关心和同情,他希望友人不要因为年事已高而放弃一切努力,即使不能恢复旧日的地位,也仍可继续为国家效力。“斜日外”四句,则写自己对友人遭难后的情景,表示出自己对他的关怀之意。“一回首”三句,写自己目送友人远去,直到夕阳西下,还未能与他相会,内心充满了遗憾。
这首词上片写友情,下片抒己怀,以咏叹笔法,将主人公的身世经历与友人的命运紧紧相连,表现出他们深厚的友谊以及作者对他们不幸遭遇的关心和同情。全词语言简练,感情真挚,具有很高的艺术价值。