蘅芜梦冷惜分襟,橘浦饷愁深。断雁西风当日,晓莺残月而今。
临邛久客,茂陵多病,特地关心。天与一般才思,不成两处消沉。
【注释】:
蘅芜(héng wú)梦冷惜分襟:蘅芜,即蘅芜洲,位于长江中游。梦冷惜分襟,指怀念故乡。橘浦饷愁深:橘浦,泛指长江边的地方,供人送别。
断雁西风当日:断雁,即离群的孤雁。西风,秋风。当日,当天。
晓莺残月而今:晓莺,即清晨的黄鹂。残月,即月亮残缺不全。而今,现在。
临邛久客:临邛,今四川省邛崃市,汉时为西南重镇,汉武帝曾在此设临邛县。久客,长期作客。
茂陵多病:茂陵,汉代皇帝陵墓在陕西省咸阳市东,故址称茂陵。多病,即体弱多病。
天与一般才思,不成两处消沉:天,天资。一般才思,指一般的才华。成,成就。两处消沉,指两个地方都消沉了。
赏析:
这是一首怀乡之作。上阕写对故乡的怀念。“断雁西风日”,借“断雁”之景抒发自己思念家乡之情;下阕写自己长期作客,体弱多病,不能有所作为的哀伤。全词表达了作者对故乡、友人和自身命运的深深感慨。