不觉风亭暮,相从为胜游。
楼分秦望月,溪引若耶流。
霜甲披松子,兰根到石头。
直看用幽意,早晚在沧州。
寓山
不觉风亭暮,相从为胜游。
楼分秦望月,溪引若耶流。
霜甲披松子,兰根到石头。
直看用幽意,早晚在沧州。
译文:
不知不觉中天色已晚,我们一起来到这里游玩,享受这份宁静美好。
这座楼阁仿佛将天空中的月亮分割成两半,溪水则引领着若耶溪的流水。
霜打在松果上就像穿上了盔甲,兰花生长在石头旁显得格外娇嫩。
我直直地看着这幽静的景致,希望它能一直陪伴着我,直到我在沧州定居。
注释:
- 不觉风亭暮 - 不知不觉中天色已晚,我们来到这里游玩。
- 相从为胜游 - 我们相聚在一起,享受这份宁静美好。
- 楼分秦望月 - 这座楼阁仿佛将天空中的月亮分割成两半。
- 溪引若耶流 - 溪水则引领着若耶溪的流水。
- 霜甲披松子 - 霜打在松果上就像穿上了盔甲。
- 兰根到石头 - 兰花生长在石头旁显得格外娇嫩。
- 直看用幽意 - 我直直地看着这幽静的景致。
- 早晚在沧州 - 希望它能一直陪伴着我,直到我在沧州定居。