湘江终古伤心泪,长自发红兰。莺声啼老,鹃声化去,零落谁看。
钿车催至,冰瓯银烛,半日追欢。冯唐霜鬓,何戡病骨,同此长安。
人月圆·其二
湘江终古伤心泪,长自发红兰。莺声啼老,鹃声化去,零落谁看。
注释:
- 湘江:指湖南省的一条重要河流,因屈原投江自尽而闻名。
- 终古:永远、始终。
- 伤心泪:形容眼泪如泪般悲伤。
- 发红兰:生长着红色兰花。发红,指生长;兰,一种香草。
- 莺声啼老:黄莺鸟叫声渐哑。
- 鹃声化去:杜鹃声变调消失。鹃,即杜鹃,一种鸟类,其叫声哀切。
- 零落谁看:无人欣赏,凋零落寞。
译文:
湘江之水始终流淌着令人心痛的泪水,长满红色兰花。黄莺鸟的声音渐哑,杜鹃鸟的叫声也变得模糊,一切都在凋零中无人观赏。
赏析:
这首诗通过描绘湘江之畔的自然景象和生物变化,表达了诗人对自然美景和生命易逝的深刻感慨。诗中“伤心泪”和“零落谁看”等词句,形象地传达出诗人内心的忧伤和对美好事物消逝的无奈感受。同时,全诗语言朴实无华,情感真挚深沉,充分体现了诗人对大自然和生命的热爱与敬畏。