蜡泪销残炬。
卷秋篷、两舟离合,罗孚风雨。
晓角霜天吹冷月,高唱大江东去。
老荡子、惟吾与汝,凤泊鸾飘多少恨,诉穷愁、吟到伤心处。
诗一卷、奈何许。
重趼又曳公车履。
欢年年成河客泪,经天东注。
君是秦嘉秋梦远,记得喁喁私语。
漫分别、英雄儿女。
阅世绕知同调少,对佳人、也算神仙侣。
谁忍听、捣衣杵。
这首诗是南宋词人辛弃疾的《贺新郎·别茂嘉十二弟》。下面是逐句释义:
蜡泪销残炬。
卷秋篷、两舟离合,罗孚风雨。
晓角霜天吹冷月,高唱大江东去。
老荡子、惟吾与汝,凤泊鸾飘多少恨,诉穷愁、吟到伤心处。
诗一卷、奈何许。
重趼又曳公车履。
欢年年成河客泪,经天东注。
君是秦嘉秋梦远,记得喁喁私语。
漫分别、英雄儿女。
阅世绕知同调少,对佳人、也算神仙侣。
谁忍听、捣衣杵。
诗句注释:
- 蜡泪销残炬:蜡烛燃烧殆尽,只剩下蜡滴。
- 卷秋篷、两舟离合,罗孚风雨:卷起船篷(秋篷),船只在风雨中分离和合并。
- 晓角霜天吹冷月:清晨号角声在寒霜满天的天气里吹响。
- 高唱大江东去:高昂地唱着“大江东去”的词句。
- 老荡子、惟吾与汝:年纪已老的游子,只有我自己和你在一起。
- 凤泊鸾飘多少恨,诉穷愁、吟到伤心处:就像凤凰鸟停在巢边,鸾鸟飘飞,表达出许多遗憾和忧愁。
- 诗一卷、奈何许:诗歌一本,无奈地收了它。
- 重趼又曳公车履:重新磨砺双脚,再踏上仕途。
- 欢年年成河客泪,经天东注:欢乐的时光每年都像河水一样流逝,时间像从东方流来的河水一样不断前进。
- 君是秦嘉秋梦远,记得喁喁私语:你如同秦嘉在秋天的梦里那样遥远,还记得我们轻声细语的私语。
- 漫分别、英雄儿女:随意地告别,英雄儿女也难以避免分别的命运。
- 阅世绕知同调少,对佳人、也算神仙侣:经历世间的人越来越少能够找到志同道合的朋友,而对佳人而言,我也算是一个神仙伴侣。
- 谁忍听、捣衣杵:有谁能忍受听到捣衣杵的声音呢?捣衣杵是古代用来捣衣的工具,这里比喻生活的辛苦和不易。
赏析:
这首词是辛弃疾在晚年为好友离别所写的送别词。全词通过描绘离别时的景物和情绪变化,表达了对友人深厚的情感和对未来的不确定感。开篇以蜡烛燃烧的情景起兴,形象地描绘了离别时的情感状态。接着通过“晓角霜天吹冷月”等意象,营造出一种凄凉的氛围。然后,通过对“两舟离合,罗孚风雨”的描述,表达了对友情和岁月变迁的感慨。词的后半部分则转入抒情,用“诗一卷、奈何许”等词句表达了对友人深深的不舍和对未来的忧虑。结尾两句“漫分别、英雄儿女”和“孰忍听、捣衣杵”则是对朋友未来的祝愿和对自己境遇的无奈表达。整首词语言简练,情感真挚,体现了辛弃疾作为一位豪放派词人的深厚功力。