春情艳婉,夜色迷离,小市华镫遍。
方空素绢。
新描画、露叶风枝低颤。
烛花初剪。
看万点、琉璃齐泫。
隔帘波、悄掷金钱,不道韶光贱。
最忆雪晴池馆。
正蕙花香散,翠幕初卷。
月华如练。
人微醉、那管漏催银箭。
春风图面。
在夜火、阑珊庭院。
怅江乡、一种佳游,问甚时重见。

【注释】

解语花:唐白居易《长恨歌》中有”春宵苦短日高起,从此君王不夜朝。”中的”解语花”,即指名花。

卖镫:卖灯。

春情艳婉:春天里的情思艳丽而婉转。

夜色迷离:夜色迷蒙,看不清楚。

华镫:华美的灯。

素绢:白色的绢子。

新描画:新描绘的。

露叶风枝低颤:露水的叶子和风中的枝条在颤抖。

烛花初剪:刚刚剪开的蜡烛花。

隔帘波:隔着帘幕的水波。

悄掷金钱:悄悄地扔掷金钱。

韶光贱:光阴易逝。

最忆雪晴池馆:我最怀念雪后天晴时池塘边的景色。

蕙花香散:香气散开。

翠幕初卷:绿色的帷幕刚刚拉开。

月华如练:月光像一条白练一样。

人微醉:人稍微有点喝醉了。

那管漏催银箭:哪管时间催促着银箭(指计时器)的流转。

春风图面:春风拂面。

阑珊庭院:残破的庭院中。

怅江乡:怀念故乡。

一种佳游:一种愉快的游玩。

甚时重见:什么时候能再见面?

【赏析】

此词为咏物词,以花喻人,借写花抒发对故园、故人的思念之情。上片写灯花的盛开,下片写花的凋零,一盛一衰,一开一落构成鲜明的对比,突出了“春情艳婉”的特点。全词语言优美流畅,意境清幽明丽。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。