柳户云欹,兰窗篆袅,昼长瑶瑟慵弹。
红丝小研,纤手试麋丸。
缥缈琳华仙曲,翻新谱,写上冰纨。
香肩并,歌唇衔雨,罗袖唾花寒。
无端。
千里别,空江孤棹,烟水迷漫。
渐双飞入破,听到离鸾。
后夜相思难寄,吴天远、落月如盘。
人何处,梦魂长绕,十二碧阑干。

【注释】

满庭芳:词牌名。

柳户云欹:柳树掩映的门户,倾斜着云雾。

兰窗篆袅:雕刻着花纹的窗棂。

昼长瑶瑟慵弹:白天很长,懒得弹奏瑶瑟。

纤手试麋丸:用纤手试着捏制麋肉制成的丸子。

缥缈琳华仙曲:神仙般飘渺的乐曲。

翻新谱,写上冰纨:新谱曲调,在冰纨上书写。

香肩并:指香软的肩膀。并,同“并”

歌唇衔雨:歌唱时嘴里含着雨水。

罗袖唾花寒:衣袖沾满了花瓣。

空江孤棹:在空荡荡的江面上划着一只孤零零的小舟。

烟水迷漫:烟雾迷漫的江水。

渐双飞入破:渐渐双双飞向破晓时分。

听到离鸾:听到了离愁别恨的声音。

后夜相思难寄:晚上思念之情难以寄托。

吴天远、落月如盘:遥远的江南天空,月亮如同圆盘一般。

人何处,梦魂长绕,十二碧阑干:我在哪里?只有梦里,我的思绪像缠绕的丝线一样,在十二层碧绿的栏杆边徘徊。

【译文】

柳树掩映的门扉,云雾缭绕着。雕花窗棂上篆刻的花纹轻轻摇曳,白天很长,懒得弹奏瑶瑟。用纤手试着捏制麋肉制成的丸子。神仙般的飘渺乐曲,在冰纨上书写。香软的肩膀并肩,歌唱时嘴里含着雨水。衣袖沾满了花瓣。在空荡荡的江面上划着一只孤零零的小舟。烟雾迷漫的江水。渐渐地双双飞向破晓时分。听到了离愁别恨的声音。晚上思念之情难以寄托。遥远的江南天空,月亮如同圆盘一般。我在哪里?只有梦里,我的思绪像缠绕的丝线一样,在十二层碧绿的栏杆边徘徊。

【赏析】

《满庭芳》为词牌名。这首词描写一个女子在离别之夜的思念之情。

上片写女子独守空闺的情景。“柳户云”,以柳树掩映的门户,倾斜着云雾。“兰窗篆袅”,雕刻着花纹的窗棂。“昼长瑶瑟慵弹”,白天很长,懒得弹奏瑶瑟。这三句写出了女子独守空闺的时间和寂寞的心情。“红丝小研,纤手试麋丸”,用纤手试着捏制麋肉制成的丸子。“缥缈琳华仙曲”,神仙般飘渺的乐曲。这两句写出了女子独守空闺的生活。

下片写女子思念亲人的情景。“空江孤棹”,“空江”是空旷的江面,“孤棹”是指小船。这两句写出了女子思念亲人的心情。“烟水迷漫”,烟雾迷漫的江水。“渐双飞入破,听到离鸾”,渐渐双双飞向破晓时分。这两句写出了女子思念亲人的心情。“后夜相思难寄,吴天远、落月如盘。”晚上思念之情难以寄托,遥远的江南天空,月亮如同圆盘一般。这句写出了女子思念亲人的心情。最后两句“人何处,梦魂长绕,十二碧阑干”,我在哪里?只有梦里,我的思绪像缠绕的丝线一样,在十二层碧绿的栏杆边徘徊。这是说女子思念亲人的心情一直萦绕在心头。

全词通过描写一位独守空闺的女子思念亲人的情景,表达了她对亲人深深的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。