湘筠展翠叠,冷落金泥双睡蝶。
曾伴冰肌素靥,是水榭嫩凉,桐阴微月。
清歌易阕,怅麝纨、统锁吟箧。
如今剩、枕奁镜屉,一样暗尘黦。
悽绝。
自开还摺,怕心染、啼鹃泪血。
经年憔悴恨结,酒腻红绡,粉蠹香灭。
玉京人怨别,听夜夜、桃笙梦咽。
伤心认、飞琼小字,忍对谢娘说。
译文
湘竹的翠绿被展叠,金泥双睡蝶冷落。
曾陪伴过冰肌素靥,那是水榭嫩凉,桐阴微月。
清歌易阕,怅望麝纨、统锁吟箧。
如今只剩下枕奁镜屉,一样暗尘黦。
凄绝。
自开还折叠,怕心染啼鹃泪血。
经年憔悴恨结,酒腻红绡,粉蠹香灭。
玉京人怨别,听夜夜桃笙梦咽。
伤心认飞琼小字,忍对谢娘说。
注释
- 湘筠展翠:湘地的竹子(通常指楠竹)展开翠绿色的叶片。
- 冷金泥:指用黄金制成的泥土,常用于铺设地面等。
- 双睡蝶:形容蝴蝶静止的样子像在睡觉。
- 冰肌素靥:形容肌肤如冰般透明,没有血色。
- 水榭嫩凉:水边的亭台显得格外清凉。
- 桐阴微月:桐树的阴影下只有微弱的月光。
- 清歌易阕:容易唱完的歌曲。
- 麝纨:用麝香熏过的丝绸。
- 统锁吟箧:用带子将吟咏的箱子锁住。
- 枕奁镜屉:用来盛放枕头和镜子的抽屉。
- 一样暗尘黦:一样蒙上了灰尘。
- 悽绝:非常悲苦。
- 自开还折叠:自己打开后又折叠起来。
- 怕心染啼鹃泪血:害怕自己的心被啼鹃(一种鸟)的泪水染成红色。
- 经年憔悴恨结:经过一整年的疲惫和痛苦。
- 酒腻红绡:酒色使红丝织成的绸缎变得油腻。
- 粉蠹香灭:因潮湿而使粉质发霉腐烂的气味消失。
- 玉京人怨别:玉京,古代传说中的神仙居住的地方,这里指代远方。
- 夜夜桃笙梦:每天晚上都在做关于桃花的笙歌之梦。
- 飞琼小字:指仙女的名字或称呼。
- 谢娘:指美丽的女子。
赏析
这首诗是一首描写离别和相思的抒情诗。诗人通过细腻的笔触描绘了一幅生动的画面,表达了深切的离愁别绪。
诗中“湘筠展翠叠,冷落金泥双睡蝶”描绘了湘竹与金色尘土的景象,营造出一种宁静而孤独的氛围。接着,诗人以“曾伴冰肌素靥,是水榭嫩凉,桐阴微月”来表达曾经与美人相伴的甜蜜时光,以及那时凉爽的环境和淡淡的月光。
随着岁月的流逝,一切美好都成了过往,剩下的只是“枕奁镜屉,一样暗尘黦”。诗人通过这种对比,深刻地表达了对过去美好时光的怀念以及对现状的无奈。
诗中的“凄绝”一词多次出现,强调了诗人内心的极度悲痛和哀伤。诗人的内心世界被深深触动,情感达到了高潮。
诗人以“玉京人怨别,听夜夜桃笙梦咽”作为结尾,通过“玉京人”来指代自己或者对方,表达了深深的思念之情。整首诗以简洁的语言表达了丰富的情感,展现了诗人深厚的感情和艺术才能。