暝烟寒飐秋星碧,低低傍帘穿户。
露洗还明,风吹不灭,团扇轻教黏住。
迷藏院宇,正蟾月窥人,又无寻处。
画烛银屏,坠欢空有碎蛩诉。
清宵漏长梦阻,悄惊梧叶下,凉影飞度。
瘦竹虚廊,枯兰断甃,曾照离魂归去。
相思更苦,任尘黯书灯,练囊谁贮。
解认前生,草根栖暗雨。
诗句释义与翻译#### 第二首
暝烟寒飐秋星碧,低低傍帘穿户。露洗还明,风吹不灭,团扇轻教黏住。
- 暝烟:指傍晚的烟雾;
- 寒飐:寒冷地吹拂;
- 秋星:秋天的星辰;
- 低低:轻轻地;
- 傍帘穿户:靠近帘子穿过门户,形容景色或气氛柔和、朦胧;
- 露洗还明:被露水洗涤后更显明亮;
- 风不灭:即使有风吹也不易熄灭;
- 团扇:圆形的扇子,这里用来形象化地描述月亮的明亮;
- 黏住:比喻月亮似乎想要附着在人身上,给人以温暖和舒适的感觉。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静而朦胧的秋夜景象。诗人用“暝烟”和“秋星”营造了一种深秋夜晚的氛围,通过“低低”和“傍帘穿户”来表达一种轻柔、隐秘的感觉。接着,“露洗还明,风吹不灭,团扇轻教黏住”,形象地描绘了月亮如同一个明亮的圆形扇子一样挂在天空,即使被风吹拂也不会消失,给人一种温馨的感觉。
译文
黄昏的烟霭和冷冽的秋风交织着,秋夜中明亮的星辰闪烁,宛如低垂的窗帘轻轻穿过门户。露水洗净了月亮,使其更加明亮,即便是微风也不能将其吹灭,仿佛那圆圆的扇子轻轻粘附在人的身上,给予人温暖和舒适感。
注释
- 瞑烟:傍晚时分的烟雾;
- 寒飐:寒冷地吹拂;
- 秋星:指秋天的星星;
- 低低:轻轻地;
- 傍帘穿户:靠近帘子穿过门户,形容景色或气氛柔和、朦胧;
- 露洗还明:被露水洗涤后更显明亮;
- 风不灭:即便有风吹也不易熄灭;
- 团扇:圆形的扇子,这里用来形象化地描述月亮的明亮;
- 黏住:比喻月亮似乎想要附着在人身上,给人以温暖和舒适的感觉。