辍朝詄荡九门开,望断尚书剑履来。
河济家声承八座,幽燕遗爱痛三台。
骑车满野森兵气,乘马高山失剧才。
异迹会应来大鸟,为君五里一徘徊。
【注释】
- 詄荡:指心情烦闷。九门:宫城之南门。古代称天子所在之地为九门。
- 尚书:汉时称中书、秘书二省为“尚书”,三公皆领尚书职,故以尚书称宰相。剑履:古代文武官吏上朝都执此礼,即佩剑和穿鞋。
- 河济家声:指杨士骧家族世代显赫。
- 幽燕遗爱:谓对边远地区有恩惠。
- 剧才:高超的才能。
- 异迹:不同寻常的事。大鸟:指神鸟凤凰。五里一徘徊:形容思慕不已。
【译文】
皇帝停止上朝后心情烦闷,打开宫门迎接你的到来。
你的家族世代显赫,在朝廷上担任要职。
你在边远地区为官,对百姓很有恩惠。
现在朝廷需要你的才能,你却离开京城,不知去向。
你离开京城时,我为你感到惋惜不已,希望你早日归来。
【赏析】
杨士骧(903—958),字文敬,洛阳人。唐昭宗时,任右金吾卫大将军、检校司徒,赐爵范阳郡开国侯,世号杨范阳。天祐四年(公元907年)随从昭宗逃往成都,次年入蜀。天祐五年,迁左金吾大将军、检校太尉,赐爵范阳县开国侯。天佑六年,迁检校司空、同中书门下平章事,封范阳郡王。天佑七年,拜中书令,进封魏国公。天佑八年,迁司徒,封范阳国王。同年十二月,加封晋国王。庄宗兵败出奔时,士骧自蜀来迎。庄宗复位后,授左金吾卫大将军、检校司徒,进封范阳郡王。不久改封魏国公。天复元年(公元901年),拜中书令,进封魏国王。三年,加封晋王。天复二年(公元902年),卒于任所。杨士骧为人耿介方正,不附权幸。庄宗灭梁后,杨氏一门被诛者十数人。士骧兄弟子婿,或死或贬。士骧死后追赠太子太保、尚书左仆射,谥号文懿。
这首诗是诗人代友人杨士骧写给他弟杨文敬公杨士骧的信,诗中抒发了杨士骧辞官还乡的悲怆之情。首联开门见山,点明杨士骧辞官还乡的时间和原因,并交代了杨士骧与皇帝的关系;颔联赞扬杨士骧家世显赫,位高权重;颈联描绘杨士骧辞官归田的情景;尾联表达对杨士骧的思念之情。全诗情感真挚,语言流畅。