其乐融融,之子之来,足音跫然。
笑东涂西抹,吾凭孤掌;
南辕北辙,卿从双肩。
好不可为,富非所望,沽酒探囊尚有钱。
衔杯久,看奇姿鹤立,情话蝉联。
年来笔墨周旋。
但字里行闲总未圆。
况满篇砂砾,汰洮居后;
九天珠玉,咳吐当前。
白雪无权,黄金有命,食蠹安能便得仙。
卿归矣,这一邱一壑,吾志原坚。
沁园春 新秋,叶桐初过寓斋,谬赏荒词,辄有投赠,次韵奉答,即送归娄东
译文:在秋天的早晨,我刚刚走过叶桐的新居,就收到了你的诗歌。你用荒疏的词句来赞美我,我就回应了你。
其乐融融,之子之来,足音跫然。
译文:听到你的脚步声音,让我非常高兴。
笑东涂西抹,吾凭孤掌;
译文:你像东涂西抹一样随意涂抹,我只是靠着一双手。
南辕北辙,卿从双肩。
译文:你就像南辕北辙一样,而我也只能跟着你。
好不可为,富非所望,沽酒探囊尚有钱。
译文:我虽然很欣赏你的才华,但我不追求财富,只要能够喝酒就可以了。
衔杯久,看奇姿鹤立,情话蝉联。
译文:我很久以来都很喜欢和你在一起,看着你像鹤一样站立,说着情话。
年来笔墨周旋。
译文:这些年来我一直都在努力写作。
但字里行闲总未圆。
译文:但我的文章总是写不好,没有达到预期的效果。
况满篇砂砾,汰洮居后;
译文:更何况我的文章中有很多错别字和不通顺的句子,需要改正。
九天珠玉,咳吐当前。
译文:我希望有一天能够写出像九天珠玉一样的作品,让人们称赞不已。
白雪无权,黄金有命,食蠹安能便得仙。
译文:我认为只有通过不断的学习和努力,才能够得到真正的成功。
卿归矣,这一邱一壑,吾志原坚。
译文:你回去吧,我会一直坚持我自己的选择,不会改变自己的志向。