春又阑珊,我欲问君,何以遣之?
有妓名翠玉,雅称妖丽;
歌传红豆,最解相思。
既得佳人,可无名士,酒与诗狂却让谁?
惟君在,问君能来否,莫更迟迟。
须将彩笔亲携。
好谱与杨枝并竹枝。
向闹红影里,费他莺脰;
揉蓝茵上,消我螺卮。
未免有情,何妨作乐,领取风流此一时。
销魂处,是佳人香口,名士清词。
沁园春 简范月三
春天又到了尾声,我想问你是否愿意留下?
有一个女子名叫翠玉,雅号妖丽;
她演唱《红豆词》,最能表达出相思之意。
既然已经找到了佳人,那无名士的酒和诗狂又该让谁呢?
只有你在那里,我问你能否来,不要再拖延。
你必须带着彩笔亲携,好谱与杨枝并竹枝。
在喧闹的红霞里,需要莺歌来点缀;
在揉蓝茵上,需要螺杯来消受。
有情之人,何妨作乐,领取这风流一时。
是佳人香口,名士清词。