蔷薇罅,秋千架。
中门阖锁声才罢。
银墙侧,铜扉直。
记来约略,行来疑惑。
黑。
黑。
黑。
幽窗下,红灯射。
夜阑绿水昏如画。
花纹槅,玲珑极。
剪刀尚响,冠儿未摘。
吓。
吓。
吓。

诗句解读与翻译:

  1. 蔷薇罅 - 指的是蔷薇花间的缝隙,这里用作背景。
  2. 秋千架 - 指秋天里用来荡秋千的小木架。
  3. 中门阖锁声才罢 - 描述的是在晚上,家中的门关上后的声音刚刚消失。
  4. 银墙侧 - 指墙壁是银色的,可能是用银子粉刷的。
  5. 铜扉直 - 指门是金属制的,门的把手是铜制的。
  6. 记来约略,行来疑惑 - 回忆起来,当初的约会似乎不太准确;行走间,又感到有些困惑不解。
  7. 黑。 - “黑”字可能在这里重复了,表示黑暗、不确定或神秘的感觉。
  8. 幽窗下,红灯射 - 在幽暗的房间中,红色的灯光照射进来。
  9. 夜阑绿水昏如画 - 夜色深沉,绿色的水面映照出如同画一般的美景。
  10. 花纹槅 - 有花纹装饰的窗户格子。
  11. 玲珑极 - 形容精致而复杂,非常美丽。
  12. 剪刀尚响,冠儿未摘 - 指虽然剪刀还在使用,但是帽子还没有摘掉。

译文:

在蔷薇花缝里,秋千架静静悬挂。
深夜归来时,大门已经关好。
银色的墙面,铜色的门扇直挺直。
回想过去,我们之间的约定总是不准确。
走在月光下,我心头满是疑惑。

黑暗中,我独自一人坐在幽静的房间里。
红色的灯笼从窗户透进来,照亮了整个房间。
夜色越来越深,绿色的水面映出了一幅美丽的画面。
精美的窗户格子,每一件都精致而复杂。

尽管剪刀还在手中,但我却没有摘下帽子。
这是什么意思?我无法理解。

赏析:

这是一首描写爱情失落和内心纠结的诗作。诗人通过细腻的笔触描述了夜晚的场景和内心的变化,表达了对过去美好时光的回忆以及对未来不确定的担忧。整首诗充满了忧郁和迷茫的氛围,反映了诗人在爱情失落后的孤独和无助感。通过对比过去的约定和现实的差异,以及夜晚的寂静和内心的挣扎,诗人表达了对过去美好时光的怀念以及对现实的无奈接受。整体上,这首诗以其深情的表达和深刻的情感内涵,展示了诗人对爱情的独特感悟和艺术成就。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。