悄倚缭垣阴,蓦听谁家响暮砧。
不是此声听不得,关心。
自惜离愁万种深。
夜梦别秋衾,趁了西风返故林。
满巷砧声都一样,沉吟。
黄叶村扉那处寻。
【注释】:
- 捣衣:在古代,妇女们常常用捣衣的声音来表达思念之情。
- 缭垣阴:指的是围墙周围被树木环绕的幽暗之处,给人一种宁静、神秘的氛围。
- 响暮砧:指晚上听到远处传来的敲打衣服的声音。
- 不是此声听不得:意思是说,即使听不到这声音,也能感受到它的存在。
- 关心:这里的“关心”是指对爱人的思念之情。
- 自惜:自己珍惜。
- 离愁深:离愁很深,难以忍受。
- 夜梦别秋衾:在夜晚梦中,与爱人分别的情景。
- 趁了西风返故林:趁着秋风,返回故乡。
- 满巷砧声都一样:街上到处都是敲打衣服的声音,都是一样的。
- 沉吟:沉思、默想。
- 黄叶村扉那处寻:在黄叶飘落的村庄门口寻找。
【赏析】:
这首词是一首描写思恋之苦的词作。作者通过细腻的描绘,表达了自己对爱人深深的思念之情。全词以捣衣为题,通过对捣衣时的环境描写和心理活动的刻画,展现了作者对爱情的执着追求和深沉情感。整首词情感细腻,语言优美,具有很强的艺术感染力。