风淅沥,影徘徊,雪压檐花冷玉堆。
半夜香消莲漏永,可怜寒瘦到疏梅。
【注释】:
淅沥:雨声。徘徊:飘忽不定的样子。檐花:屋檐上挂着的梅花。香消:香气消散。莲漏:计时的铜壶滴漏,用以报时。
【赏析】:
这首小令写冬夜寒梅。“风淅沥,影徘徊,雪压檐花冷玉堆”,起首三句,写冬夜寒梅之景。风吹得树叶簌簌作响,梅枝在风中摇摆,仿佛在不停地徘徊。雪花落在梅树上,像压着一堆冷冰冰的玉。
下片由景物转入抒情。“半夜香消莲漏永,可怜寒瘦到疏梅”,是说深夜了,那挂在梅花树枝上的莲形计时器(漏壶)已经滴水不停,但梅花依然散发着阵阵幽香。然而这幽香已逐渐消散,梅枝也显得更加瘦弱了。
全诗语言简练,意境清丽,把梅花的风姿和神韵描写得淋漓尽致。