满城风雨。
惨澹笳声里。
蓬岛外,祥云起。
冥鸿应有志,毒虿能留尾。
嗤旧日,何人不索长安米。
杞菊吴山美。
花草吴宫已。
龙山伴,今还几。
高文良自绮,古调今已矣。
还倚踪,甲兵孰挽天河洗。
这首诗名为《千秋岁·酬祯起徐子九日见赠(壬午)》,是北宋词人苏东坡所作。下面是对这首诗的逐句释义:
一、注释
1. 满城风雨:整座城市都在下雨,形容天气阴沉,气氛紧张。
2. 惨澹笳声里:在凄凉的笳声中,指音乐声中的悲伤与愁绪。
3. 蓬岛外,祥云起:在蓬莱之外,天上出现了吉祥的云彩。蓬莱是中国古代神话中的仙山。
4. 冥鸿应有志:大雁有远大的志向。冥鸿,指大雁,常用来形容有抱负的人士。
5. 毒虿能留尾:蝎子的尾巴有毒,比喻那些心怀不满的人,即使有才能也难以施展。
6. 嗤旧日,何人不索长安米:嘲笑过去人们渴望得到高官厚禄的心境,没有人不是如此。长安,古都名,这里泛指繁华都市。
7. 杞菊吴山美:比喻美好的自然景色或高尚的品质。杞菊,即枸杞,菊花,常作为比喻。吴山,指吴地的山水。
8. 花草吴宫已:花草凋零,形容荒凉的景象。吴宫,指南宋时杭州的宫殿。
9. 龙山伴:与龙山相伴随。龙山,古代地名,此处指代某种境界或环境。
10. 今还几:现在还有几个人?表示物是人非,景物依旧而人事已非。
11. 高文良自绮:高雅的文章自然是华丽多彩的。高文,指优美的文章。良,美好。绮,华美。
12. 古调今已矣:古老的曲调已经消逝,不再存在了。古调,指过去的曲子。今已矣,已经不存在了。
13. 还倚踪:仍然依靠着旧日的踪迹或回忆。
14. 甲兵孰挽天河洗:谁还能像古人那样用武力来洗涤天下的纷争?甲兵,指战争用的兵器。孰,谁。
二、译文
整座城市笼罩在风雨之中,凄凉的笳声中传来远方的消息。我们在蓬莱之外,祥云飘起的地方相聚。心怀远大志向的大雁,也许能留下尾巴;心怀不满的人,即使有才能也无法施展光芒。我们曾经嘲笑过去人们渴望得到高官厚禄的心境,无人不是如此。
美好的自然景色或高尚的品质,让我们想起了吴地的山水。花草已经凋零,吴宫的美景不再。我们现在还剩下几个人?现在还有几个人能够保持那种优雅和美丽?我们曾经怀念过去的高贵和美丽,但这一切已经不复存在。现在,我们还能在那个环境中找到些什么吗?谁能再次像古人那样使用武力来洗涤天下的纷争?
三、赏析
这首词通过写景抒发了作者对于过去美好时光的回忆以及对现实的感慨。全诗以“秋”为基调,描绘了一个充满哀愁和怀旧色彩的画面。词中通过对自然界和历史人物的描述,表达了作者对过往岁月的怀念以及对当前社会状况的忧虑。同时,词中也流露出一种对历史的反思和对未来的期待。