锦上回文机上泪,行行织入香罗。
织成寄与窦连波。
遥知兰阁畔,犹自蹙双蛾。
侬有艳情无艳福,盘中一曲愁多。
蛾眉生肯让人何。
累他银烛下,和泪细吟哦。

【注释】

锦:指彩锦。回文机:一种织有回文的织机。窦氏:《旧唐书·窦皇后传》:窦德妃,字惠房,后唐高祖李渊女也。德妃善骑射、击剑,多才艺。尝与高祖同猎于蒲津,高祖见其容止举止雅丽,悦之,遂纳为妃。累朝恩宠,出入禁闼二十余年。及武皇即位,尊为皇后,以窦德妃贤淑有令名故也。兰阁:宫中楼阁。蹙双蛾:皱眉。蛾眉生肯让人何:意谓自己有艳情却得不到艳福。累他:使他。银烛:指蜡烛。

【赏析】

此词是一首写女子怨恨和无奈的词作,通过一个宫女的口抒发对皇帝不能重用她的哀怨之情。词中“锦上”、“香罗”等词语,都暗示了作者的身世。

开头三句是说,她把锦上织好的花鸟图案织成一幅幅美丽的图画,然后寄给窦氏,窦氏知道她的心情后,还愁眉深锁。这几句表达了她对皇帝不能重用自己的怨恨情绪。“遥知”两句是说,她知道皇帝心里还有自己的一席之地,但自己却无福消受,所以还是像往常一样皱着眉头。这里写出了她内心的苦闷。“侬有艳情无艳福”,这一句直接点明她的心事,写出了她对皇帝不能重用她的怨恨情绪。“盘中一曲愁多。”意思是她心中愁思重重,就像在盘中唱出的一曲曲子一般。这句进一步表明了她内心的痛苦。“蛾眉生肯让人何?”这一句是说,她虽然有艳丽的容貌,但是皇帝却不让她接近他身边。“累他银烛下,和泪细吟哦。”意思是说她在银灯下,泪眼模糊地吟诗作歌,倾诉自己的哀怨。最后两句是写她的痛苦心情,她虽然有艳情,但是却得不到艳福,只能在银灯下,泪眼模糊地吟诗作歌,倾诉自己的哀怨。这两句表达了她对皇帝不能重用的深深怨恨之情。

这首词通过一个宫女的口抒发了对皇帝不能重用的哀怨之情。全词语言通俗易懂,情感真挚感人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。