五更楼上闻钟。
梦荡锦窝红。
烛摇钗影,月揉花影,帘隔当中。
却尾推幺浑强事,一声声、腕懒弦松。
相留不住,相看不语,醉汝愁侬。
【注】
极相思:极度的相思。
五更楼上闻钟:夜深人静时,听到楼上传来的钟声。五更是深夜一更至五更之间。
梦荡锦窝红:梦中荡漾在锦被窝中,看见红色的帷帐。
烛摇钗影,月揉花影,帘隔当中:烛光摇曳,映出自己的倒影和钗上的光芒,月光透过花影照入帘内,帘子隔断了中间。
却尾推幺浑强事,一声声、腕懒弦松:推开酒壶,喝下这杯“幺”字头的大曲。一曲又一曲,手腕懒得拨动琴弦,弦丝松弛。
相留不住,相看不语,醉汝愁侬:想挽留住自己,但只能默默相对无语;我喝醉了,你也忧愁起来。这里指词人借酒消愁,与爱人相对无语。
赏析:
这是一首写女子思念情郎的闺怨词。词中以“五更”、“月”、“烛”、“花”、“衫”、“酒”等为媒介,描绘出一个幽清凄婉的意境,表现了一个痴情女子的苦闷心情和对恋人深深的思念。此词写女子独居室内,听到外面传来的五更鼓声,便想象着情人也正在听那鼓声,于是便从梦中醒来。她看到红色的锦帐,听到悠扬的音乐,想到情人也在欣赏,便不禁泪如雨下。她把酒斟得满满当当,一杯又一杯地往嘴里送,却觉得手腕懒得拨动琴弦,弦丝松弛无力。最后,她只好默默地相对无语,任凭自己酩酊大醉,让愁绪更加浓重。全词构思巧妙,语言优美。