帘外冰蟾光的皪。
良夜永、重门寂寂。
烛影轻飘,凉飔微度,抚景悲羁客。
云际翩翩排雁翼。
频怅望、故乡消息。
助我凄凉,几声清漏,泪并铜壶滴。
【注释】
皪:明亮。
凉飔(suī):凉爽的风。
云际:天边。
排:排列,排列成行。
【赏析】
这是一首写羁旅之情的词。
上阕写景,下阕抒情。
首句“帘外冰蟾光的皪”是说夜深,月光皎洁如冰,照在帘外。冰蟾即月亮,光的皪指其光芒四射。“良夜永”,是说良宵漫长。“重门”指家门、宅门。“寂寂”指静悄悄,没有一点声响。“烛影轻飘”是说烛光摇曳,轻轻飘动。“凉飔微度”是说凉爽的风轻轻地吹过。“抚景悲羁客”是说抚摩着眼前的景象而感到悲哀。“羁客”,指在外做客的人。“云际”两句是说云彩在空中排成了雁阵的样子。这里用了一个比喻,把云彩比作雁阵,形象而生动。“频怅望”是说不断地盼望。“故乡消息”一句是说不断盼望家乡的消息。“助我凄凉”一句是说给我增添了几分凄凉之感。“几声清漏”指几声报更的漏壶滴答声,这里用来形容时间的流逝,表达了对时光飞逝的感慨。
这首词是写羁旅之情的。上阕写夜景,下阕抒羁愁。首句“帘外冰蟾光的皪”是说夜深了,月光皎洁得象冰一样透明,照在帘外。冰蟾,即月亮。“光的皪”指月色明净,光彩四射,非常刺眼。“良夜永”是说漫长的夜晚无边无际。“重门”指大门。“寂寂”指静悄悄,没有一点声响。“烛影轻飘”是说蜡烛的影子儿轻轻地摇晃。“凉飔微度”是说凉爽的风轻轻地吹过。“抚景”就是抚摸着眼前的景物,这一句是说抚摸着眼前的景物,感到悲伤。“云际”指天空中。“翩翩”形容雁儿排列整齐地飞翔。“排雁翼”用一个比喻,把雁儿排列成队飞行的样子比作排成行列的雁阵。“频怅望,故乡消息”意思是不停地盼望故乡的消息。“助我凄凉”的意思是给我增加了几分凄凉的感觉。“几声清漏”是指几声报时用的漏壶发出的清脆的滴答声,这里用来描写时间的流逝。“泪并铜壶滴”意思是眼泪和滴下的水珠一起从铜壶里流下来。“并”,合在一起;“滴”,滴落。这句的意思是眼泪和水滴合在一起从铜壶里滴落下来。
整首词通过描绘一幅寂静的月夜图景,抒发了作者在羁旅中的孤独与思乡之情。