又见客巢新燕。
软语商量春院。
芍药放丰台,深巷明朝买遍。
相念。
相念。
心比千丝万线。
如梦令 答陶李
又见客巢新燕,
又见客巢新燕:燕子筑巢是春回大地的标志。
软语商量春院,
软语商量春院:燕子在春天的庭院里低声地交谈。
芍药放丰台,
芍药放丰台:芍药花盛开时放在丰台的园林里观赏。
深巷明朝买遍,
深巷明朝买遍:在深幽的小巷里将买到芍药的全部种类。
相念。
相念。
心比千丝万线:思念之情,如同千万条的丝线交织在一起。
又见客巢新燕。
软语商量春院。
芍药放丰台,深巷明朝买遍。
相念。
相念。
心比千丝万线。
如梦令 答陶李
又见客巢新燕,
又见客巢新燕:燕子筑巢是春回大地的标志。
软语商量春院,
软语商量春院:燕子在春天的庭院里低声地交谈。
芍药放丰台,
芍药放丰台:芍药花盛开时放在丰台的园林里观赏。
深巷明朝买遍,
深巷明朝买遍:在深幽的小巷里将买到芍药的全部种类。
相念。
相念。
心比千丝万线:思念之情,如同千万条的丝线交织在一起。
【注释】 白日:明亮的太阳。 春昼:春天的白天。 蜜峰、蝴蝶:指蜜蜂和蝴蝶。 鸣鸠乳燕:喻指小燕子。 方塘:方形的池塘。 宋侯:即宋玉,战国时期楚国诗人。 好奇:爱好新奇。 双兰桡:指船桨上画着双兰花的船。 老:指屈原。 水戏:水上游戏。 乘春潮:乘着初升的太阳之利。 夕阳回柁:夕阳西下时才回转舵柄。 画堂:雕饰华丽的厅堂或宫殿。 金壶:金色的壶。 美酝:美酒。 法部:指法部乐官。 龟年、贺老
诗句释义 1 与君握别当春风:在春天的和煦春风中和你握手告别。 2. 可惜东华试灯夜:只可惜在东华寺试灯夜的时候。 3. 对酒惆怅秋碧空:对着酒杯,我惆怅地凝视着秋天的蓝天。 4. 落日无多在帘下:夕阳没有多少了,还挂在帘子下面。 5. 山川图画正满眼,中有扁舟去如泻:眼前全是山和水的美丽图画,其中有只扁舟像流水一样从眼前流过。 6. 清波滟滟疑当湖,烟树摇空布帆亚:清澈的波光闪动着,好像湖面
解析: - 诗句释义和注释: - 九月十日子纶员外招同诸公东河泛舟作歌。 - "九月十日"指特定的时间,"子纶员外"可能指的是某个官员的名字。"东河泛舟"描述了一种休闲活动,即在河流上泛舟。"作歌"则意味着创作诗歌或歌词。 - 人生快意须目前,车壁空捶朱雀桁。 - "人生快意"指的是生活中的美好时刻,"车壁空捶朱雀桁"可能是在描述一个场景,其中人们(可能是诗人)在车壁上敲打,模仿古代乐器的声音
【译文】 明月如轮碾压金殿,庭院中蒙蒙细雨垂洒。 万里高空无片云,凤凰城阙分外清晰。 此时禁庭人影稀少,只见铜龙下银箭飞驰。 忽然天乐响彻九霄,耳边仿佛听到箫韶之音。 步辇缓缓出复道,华灯辉煌映照夜空。 赭黄盘龙覆御榻,羽林军排立骁勇。 便殿前头竿百丈,彩绳高系青天上。 银花火树齐开放,明珠斗星尽奔放。 金鹅赤凤无不有,玉女仙人各奇状。 云中宝塔何嵯峨,海上蜃楼起烟浪。 更有奇花次第悬
这首诗是唐代诗人白居易的作品,描绘了黄河水泛滥时的景象。下面是对每句诗的逐词释义及关键词注释: 1. 河水决 黄河水冲破淮河,波涛汹涌,洪水滔天。 2. 白马湖中千尺浪 在白马湖中,只见千尺高的波浪翻滚。 3. 淮阳城郭云气中 淮阳县的城墙和城楼在云雾中若隐若现。 4. 远近田庐水光上 远山近水的农田和房屋在洪水中显得格外清晰。 5. 人行九陌皆流水 人们行走的九条道路都变成了流动的水
【注释】 1)双江:即黄庭坚,号双江居士。 2)倡和集:是黄庭坚的诗歌选集。 3)横江馆:作者任黄州知州时,曾在此建楼观景。 4)八境台:即黄州之望江楼,又名八咏楼。 5)湖海气:指黄庭坚在黄州任上,以刚直不阿著称。 6)虔州:江西赣州府治所在,当时为虔州路安抚使治所。 【赏析】 此诗作于宋神宗元丰元年(1078)八月至九月,诗人因“议礼”被贬为监新法盐酒榷茶司,出知黄州
这首诗是顾符真画的《题顾符真画》诗的序,描述了顾符真的绘画技艺。 昭阳:指汉代的皇宫。这里泛指皇宫。 顾生:顾符真的名字。 画楼:指宫廷中的楼阁。 绛阙瑶房:指华丽的宫殿。 生:形容词作动词,生出、形成。 如蚁宫人:形容宫中人数之多,像蚂蚁一般密集。 三百六:指的是宫女的人数。 丰神:丰满的神采。 李将军:指的是李广,一位著名的将领。 注释:这是一首描述宫廷生活的诗
这首诗是唐代诗人王维的《和田郎中雯移居韵》。以下是对每一联的解释: - 京兆有书充几车,口嗜异味如子家。 - 注释:京城里有书籍堆积如山,我非常喜爱各种美味的食物,就像古代的子家(可能是指孔子家或某个以美食闻名的地方)一样。 - 赏析:这两句表达了诗人对知识的渴望和对美食的喜爱,同时也体现了他的雅致生活态度。 - 横身艺苑肆游猎,怒驱快马追麇麚。 - 注释:在广阔的艺术领域里尽情游玩
绣鞋 行缠自绣帮儿小。新描花样心中稿。 何用步金莲。罗帏换了眠。 掌中刚一握。怀里香偏觉。 郎戏漫匆匆。揉残两瓣红。 注释: - 绣鞋:指女子的绣花鞋子。 - 行缠:古代妇女的发饰,通常由丝线制成。 - 自绣帮儿小:自己亲手绣制的鞋带很细小。 - 新描花样心中稿:在心中预先设计好新的花样。 - 何用步金莲:为什么需要走金莲步呢? - 罗帏:华丽的帘子,用来比喻女子娇美的容颜。 - 掌中刚一握
九月十日,子纶员外招同诸公东河泛舟作歌。 京东东门连夹城,城上角楼颇高亢。城外长桥跨大河,转粟轰轰车万两。 上桥轮蹄莽纵横,争门人畜互击撞。 常时送客扛篮舆,局步欹斜防跌宕。 今秋新霁尘不飞,田郎招我泛清涨。 听事临流足松竹,行厨及午陈脯□。 翻匙一饱寻河干,突兀方舟此游创。 连樯结䌫排米船,绣鞋红氍作行障。 遥堤最爱草树齐,逆浪还怜鹅鸭放。 岸边亦有高楼下,朱裤青娥出相望。 客喧船重风力微
【注释】宁化:地名,今属福建省。清流:地名,今属福建省。归化:地名,今属福建省。路隘林深苔滑:指山路狭窄、树林茂密,路上有青苔滑溜难行。今日向何方,直指武夷山下:今天要去什么地方呢?径直指向武夷山脚下。武夷山:名胜古迹,位于福建西部。山下:指武夷山的脚下。风展红旗如画:风中飘扬着一面红旗,好像画一样。 【赏析】《如梦令·元旦》是宋代词人辛弃疾创作的一首词。该词上片写作者新年登高望远的壮志豪情
【诗句】 梦到浔阳九派。 依旧云山遮碍。 浪阔雁鸿遥,堪笑燃犀照怪。 欸乃。 欸乃。 夜夜船空月载。 【译文】 梦中来到浔阳城,江流九派景色美如画。 依然有云雾和山峦遮挡视线,大江之水宽广无边。 雁鸟在天空中飞翔,而我却可笑地点燃了犀牛角。 划桨声声不绝,夜色渐深,只有孤舟随月亮漂泊。 【注释】 1. 梦到浔阳九派:梦里来到了长江的九个分支。浔阳,地名,即今江西省九江市,因境内有湓江、彭泽
【解析】 本题考查学生鉴赏诗歌的语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要把握诗歌的内容和主旨,然后结合写作背景、手法技巧等进行赏析。 “庭苑晓风吹透”,庭院里的花草在晨风中摇曳。“正是明月时候”,月亮当空,正是月明星稀的好时节。“行过碧阑干,一带绿波常皱”,我走过栏杆,看到那碧绿色的江水常常是皱纹般地皱起。“消瘦。 消瘦。 那得容颜如旧。”我瘦了。我瘦了,怎么能够恢复往日的容颜呢
这首诗的内容是:咄咄向空书怪。 诗了还添酒债。 朝暮看云烟,过眼皆成身外。 知戒。 知戒。 劳逸惟凭大块。 注释与赏析: - 咄咄:形容声音响亮、急促。 - 向空:面对空中。 - 书怪:写字作画,创作出奇特的怪象。 - 诗了:写诗作诗。 - 还添:增添、增加。 - 酒债:比喻债务或烦恼。 - 朝暮:指白天和晚上。 - 看云烟:观察云彩变化。 - 身外:身外之物,比喻不重要的事物。 - 劳逸
诗句释义:刚刚走过鹧鸪啼叫的地方, 又来到了郁鸡飞翔的地方。 走尽天边越地,总是看到一江烟雨。 回去吧,回去吧, 芳草从未迷住你。 译文:刚刚走过鹧鸪啼叫的地方,又来到鸟儿飞翔的地方。走遍天边的越地,总是看到一江的烟雨。回去吧,回去吧,芳草从不迷住你。 注释:才过 鹧鸪啼处:刚经过鹧鸪啼叫的地方。 鹧鸪啼声凄厉而悠长,常被用来表达离别之情。 又到郁鸡飞处:又来到郁鸡飞翔的地方。
诗句释义: 未完的藤竹,又进入一个乔木。 傍晚时分在鱼篷停驻,萤火虫的光芒照亮我孤寂的夜晚。 相随。 相随。 已经和白鸥情投意合了。 译文: 没有完成那弯弯曲曲的藤竹,我又进入了另一个弯弯曲曲的乔木。 到了傍晚我在鱼篷停下,萤火虫的光芒照亮了我孤寂的夜晚。 我们相互追随。 我们相互追随。 我已经与白鸥建立了深厚的感情。 赏析: 这首词描绘了一幅美丽的夜晚景象
一夕恩情似梦。 臂上犹书娇凤。 欣口再来时,天曙更无人送。 莺哢。 莺哢。 费尽春声何用。 注释: 如梦令:词牌名,属于宋词的词调之一,原为唐教坊曲,因《如梦令》词中有“如梦”二字,故取以为调名,后用为词牌。双调,六十字,上下片各四句三平韵。 一夕恩情似梦:一夜之间,夫妻间的亲密情感就像梦境一样美好。 臂上犹书娇凤:妻子在手臂上还画着美丽的凤凰图案。 欣口再来时:期待丈夫再次归来的日子。
【注释】 “如梦令”是词牌名,本词为作者自度曲。 相看:互相看着。 难下:形容心情沉重、难受。 魂作柳绵飞,片片粘人珠靶:像柳絮一样飘飘荡荡飞落下来,粘在身上像珍珠的靶子一样。 休嫁:不要嫁了。 【赏析】 上片写女主人公因丈夫被贬而伤心难过。起二句,写她与丈夫离别时的情景。含泪相看,不忍离去,手执丝鞭,却难以下马,表现了女主人公内心的矛盾和痛苦。下两句写她对丈夫思念之深。魂作柳绵飞,片片粘人珠靶
【注释】答龚柴丈:回答龚柴之问。见怀:即见信。柴丈,尊称对方官职的称呼;见信,指回信。嵩华:嵩山和华山,均为五岳之一。 【赏析】本词是一首写景抒情之作,上阙以清新的语言描写了嵩华美景,下阙则以问答形式表达了自己对友人的思念之情。整首词意境优美,情感真挚,是一首典型的山水田园题材作品
【注释】 顶上三毛摇曳。:头顶上三根毛发摇摆不定。 个是华山冠制。:这顶帽子是华山的式样。 遍体锦文圆,妒杀画堂羽翠。:全身都绣着华丽的花纹。 无计。无计。大尾更须三岁。:没有办法。没办法。尾巴更长了三年。 【赏析】 《如梦令·华山顶上三毛》是宋代词人李清照的作品之一。此词上片写头戴华山帽饰,下片写其华丽之状,最后用反诘语气作结,既写出了帽子之华贵,又表现了作者对这种华贵的不屑一顾
【诗句释义】: “同醉白饮梅下” —— 在梅花树下一起饮酒。 “小梅勾引蝶蜂狂” —— 小梅花引诱着蜜蜂和蝴蝶疯狂地飞舞。 “为惜韶光” —— 为了爱惜这美好的时光。 “共饮春光” —— 一起享受春天的美好。 “无端忽忆寿阳妆” —— 不经意间,忽然想起了寿阳公主的妆容。 【译文】: 小梅勾引蝶蜂狂舞,我们珍惜这美好的时光,一起享受春天。不经意间,忽然想起了寿阳公主的妆容。 她不在钗旁
诗句翻译与赏析: 1. 舵楼小妇正芳年 - 注释:舵楼,古代船只上的瞭望建筑。小妇,年轻的女子或妻子。芳年,指美好的年华。 - 译文:在舵楼上的年轻女子正值青春的美好岁月。 2. 行尽溪边看尽桥边 - 注释:行尽,走尽。桥边,靠近桥梁的地方。 - 译文:沿着小溪走了整整一天,又走到了桥边。 3. 轻摇柔橹对双鸳 - 注释:柔橹,轻柔的橹声。双鸳,通常指的是两只鸳鸯,这里可能象征着夫妻或情侣
这首诗是宋代词人晏几道的《蝶恋花·题顾绣美人扑蝶图》。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 细草如茵铺小院。 “细草如茵”形容草地非常柔软,像垫子一样铺设在小院里,给人一种宁静舒适的感觉。 蝴蝶成团,故故飞当面。 这里的“成团”是指蝴蝶聚集在一起,形成了一个团队。而“故故”则表示这些蝴蝶总是飞到主人公面前,似乎在故意挑衅或吸引他的注意。 时向楚莲裙底漩。 “时向楚莲裙底漩”描绘了一幅画面
减字木兰花 题紫漪像 袖中何有。见说苍龙常夜吼。 一日三摩。谈笑逢场感慨多。 谁为知己。侠客髯公休浪指。 心事昂藏。好语从旁聂隐娘。 注释:在袖子里藏着什么呢?传说中,苍龙常常在夜晚咆哮。有一天,我们多次交谈和辩论,感慨良多。谁是知己呢?侠客和髯公不要随意指责。我心中的心事是隐藏起来的,而好的言语则是从旁边传来的,就像是聂隐娘一样。 赏析:这首词通过描述紫漪的形象,展现了她的才华
【译文】 泥塑的佛不祷告了,苍鹅在田间祈祷。 像人一样看着麦穗,等待收割。 张龙李马突然来到,翻动盆子撒豆子的声音很好听。 太守勤勉农事,饥饿的人梦想吃饱。 夜里听到天河倒塌的声音。 街上的人们争先恐后地唱《踏莎行》,我惭愧地祝贺雨神降临元和年老。 【赏析】 这首诗是诗人为金长真太守所写。诗的前二句写太守喜雨之状,后二句写太守喜雨之因,最后两句写太守喜雨之情态。全诗以情贯之,层层深入,生动活泼
【注释】 平原公子:指赵孟坚。平原:地名,在今河北省枣强县西南。谢躄:谢绝宾客的拜谒。三千宾客:指赵孟坚门下的许多门客。谢躄三千:指门客众多,为赵孟坚设席招待,使主人高兴。 何事袈裟:指赵孟坚因久病而剃去头发披上僧衣。前度维摩:指赵孟坚曾在佛祖面前说法。是汝耶:你难道就是前次在佛祖面前说法的人吗! 手挥玉麈:手持拂尘。麈(zhú 触):古代的一种手杖。楞严经:佛教经典名,全称为《大乘入楞严经》