几番风、海棠开了,猩红犹著林杪。
看花恰到春分后,婉娈深丛啼鸟。
寒料峭。
奈天意悭晴,雨转雷声小。
芳晨吟悄。
爱锦■铺红,筠帘笼翠,一刻为千绕。
沉酣里,忘却樽前人老。
年时唤起芳抱。
东风丝鬓明妆畔,■■■■■■。
须醉倒。
判此日柔肠,甘受名花恼。
幽娱务早。
便迟暮欢多,深怜消得,也算景光好。

这首诗是南宋词人张孝祥的《买陂塘·赋新荷叶》中的一节。下面是逐句的解释和译文:

【注释】    
- 海棠:指春天开放的粉红色花朵。    
- 花朝:即花神的生日,古代以农历二月十五日为花朝节。    
- 猩红:形容红色鲜艳如火。林杪:树梢。    
- 婉娈:柔美。深丛:浓密的丛林。    
- 寒料峭:形容天气寒冷。    
- 奈天意悭晴:无奈天意吝啬,不肯晴天。    
- 雷声小:雨声细微。    
- 芳晨吟悄:在清晨吟诵诗歌时静悄悄的。    
- 锦■(wěi)铺红:用红色的丝巾铺地。筠帘笼翠:用绿色的帘子环绕着绿色的地方。    
- 沉酣里:沉浸在其中。    
- 忘却尊前人老:忘记了酒席上的人已经变老了。    
- 东风丝鬓明妆畔:春风轻拂着发髻,明艳的妆容衬托出美丽的脸庞。    
- 须醉倒:一定要喝个大醉。    
- 判此日柔肠:决定让这一天的柔情在心中流淌。    
- 甘受名花恼:甘愿承受美丽的花儿带来的烦恼。    
- 幽娱务早:追求宁静愉悦的生活。    
- 便迟暮欢多,深怜消得,也算景光好:即使晚年的快乐不多,深深的怜惜也值得,毕竟景色美好。    

译文

几番春风过后,海棠花开了,鲜红如同火焰般燃烧着,依然挂在树梢上。我正在赏花,恰逢春分之后,鸟儿们在深绿的枝叶中婉转啼鸣。天气寒冷,但无法阻挡春天的到来,因为天意不愿晴天,而是转为细雨声,雷声也不大。早晨静静地吟诵诗歌,爱在红色的丝巾下铺设,绿色的帘子环绕着绿色的地方,一刻钟仿佛绕行了千里。在沉醉中,忘记了酒桌前人的衰老。当年唤起了我美好的回忆,东风轻轻吹拂着我的发髻,明亮的妆容映衬出美丽的脸庞。必须要喝个大醉,决定让这一天的柔情在心中的流淌。甘愿承受美丽的花儿带来的烦恼。追求宁静愉悦的生活。即使晚年的快乐不多,深深的怜惜也值得,毕竟景色美好。

赏析

这是一首写景抒情的诗,通过描绘春天的景象,表达了诗人对美好生活的向往和留恋之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。