忆归时、白门杨柳,吹花糁满香径。
重来化作青萍子,宛似客游无定。
呼小艇。
拟有分、桃根桃叶行相并。
云廊藻井。
枉费却临流,红阑千百,不见玉人凭。
西郊路,十里柔波如镜。
石城高下残景。
江豚多事频吹浪,只怕落潮风猛。
斜又整。
信一叶、舟轻几幅蒲帆逞。
人家烟暝。
傍急雨长芦,昏钟古岸,渔火隔窗冷。
【注释】:
- 陂塘:小水塘。
- 自桃叶渡泛舟:指作者第一次从桃花渡乘船过江到苏州。
- 暮抵浦口:傍晚到达浦口,即浦口镇。
- 雨宿村店:在村店中住宿。
- 漫赋:随意写来。
- 忆归时、白门杨柳,吹花糁满香径:回忆往昔在白门柳树边漫步,看到柳絮飘洒满地的小路。白门,地名,这里指白门柳。糁,散乱。
- 重来化作青萍子,宛似客游无定:第二次来到这里变成青萍,像游客一样没有固定的地方。
- 呼小艇:喊来小船。
- 拟有分、桃根桃叶行相并:准备和桃叶一起划船同行。桃花叶,传说中的女子名,这里是借指美女。
- 云廊藻井:形容房屋装饰华丽,雕刻精美。
- 枉费却临流,红阑千百,不见玉人凭:白白浪费了欣赏美景的良机,只见栏杆千万,却没有美人依靠。
- 西郊路,十里柔波如镜:指向西郊路上看,那里水面平静如同镜子。
- 石城高下残景:石城,地名,这里指吴门山。高下,高低,这里指山峦的起伏变化。残景,残余的景象。
- 江豚多事频吹浪:江里的大鱼经常掀起波浪。
- 只怕落潮风猛:只怕涨潮的时候风很大。
- 斜又整:倾斜后又摆正。
- 信一叶、舟轻几幅蒲帆逞:相信那一片树叶,船就轻得只有几片蒲草制成的帆才能撑起来。
- 人家烟暝:指村落中的灯火已经昏暗。
- 傍急雨长芦:靠近急雨的长芦荻。
- 昏钟古岸:黄昏时分听到远处传来的钟声。
- 渔火隔窗冷:渔夫的灯火隔着窗户显得有些寒冷。
【赏析】:
这是一首描写江南景色的诗作。诗人以简洁明快的文字,将一幅宁静秀美的江南水乡图展现在世人面前。诗中描绘了江南春天美丽的自然风光及宁静的乡村生活,表达了诗人对江南美景的喜爱之情。全诗语言优美,意境深远,是一首脍炙人口的佳作。