袅袅东风拂画阑。
碧罗窗外杏花残。
可怜春信第三番。
细雨晓晴云半敛,玉屏微露翠弯环。
卷帘描上小眉山。
这首诗的译文是:
东风轻轻拂过画栏。
窗外杏花已经落了。
可惜春天的消息已到三番。
细雨过后天空晴朗,云朵半散开,翠屏微露翠弯弯。
卷起窗帘描上小眉山。
注释:
- 浣溪沙:一种词调名,通常指写景抒情的短词。
- 袅袅东风拂画阑:形容春风拂过画栏,给人一种轻盈、柔美的感觉。
- 碧罗窗外杏花残:窗外的杏花已经凋谢,只剩下枝头的绿意。
- 可怜春信第三番:春天的消息已经传递到了第三遍,暗示春天的到来。
- 细雨晓晴云半敛:细雨过后,天空晴朗,云朵半敛,给人一种清新、宁静的感觉。
- 玉屏微露翠弯环:屏风上的翠绿植物微微露出,形成一种优美的曲线。
- 卷帘描上小眉山:卷起窗帘,在脸上描绘出美丽的眉毛形状。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了一幅春天的景象,通过对春风、杏花、细雨等自然元素的描写,表达了作者对春天到来的喜悦和期待。诗人运用丰富的意象和优美的语言,将春天的气息生动地展现出来。同时,诗人通过对细节的捕捉和描绘,展现了春天的美丽和生机,让人仿佛置身于诗中的春天之中。