醉罢三通樵鼓,起来作别,烟月苍茫。
为访城南,老衲又扣禅房。
犬牢牢、竹篱夜静,松冷冷、土壁苔荒。
启云堂。
旃檀香灺,稽首明王。
徜徉。
一谈一笑,或行或坐,宾主相忘。
忒也轻狂。
通宵幽课兴偏长。
抚金徽、引商刻羽,涤破砚、泼墨生香。
只琴张。
冥心缄口,宴坐绳床。
玉蝴蝶 竹舫斋中醉别,同仙裳、镜如步月城南,因遇冰幢师达曙
醉罢三通樵鼓,起来作别,烟月苍茫。
为访城南,老衲又扣禅房。
犬牢牢、竹篱夜静,松冷冷、土壁苔荒。
启云堂。
旃檀香灺,稽首明王。
徜徉。
一谈一笑,或行或坐,宾主相忘。
忒也轻狂。
通宵幽课兴偏长。
抚金徽、引商刻羽,涤破砚、泼墨生香。
只琴张。
冥心缄口,宴坐绳床。
注释:玉蝴蝶是词牌名,这里作者自题小调。竹舫斋中醉别,同仙裳、镜如步月城南,因遇冰幢师达曙:在竹船上喝醉了酒,与朋友分别后,一同来到月城以南的地方,遇到了冰幢大师。醉罢三通樵鼓:喝完酒后敲了三遍樵夫的木棒。起来作别,烟月苍茫:起身告别后,只见烟雾迷蒙,月光暗淡。为访城南,老衲又扣禅房:为了拜访南面的寺庙,又敲了敲门进入禅房参拜老和尚。犬牢牢、竹篱夜静,松冷冷、土壁苔荒:狗儿紧紧地守着竹林,夜晚十分安静;泥土的墙壁上爬满了青苔,显得非常荒凉。启云堂:开启的殿堂。旃檀香灺:檀香燃烧时散发出的气味。稽首明王:叩头拜见佛教教主——释迦牟尼佛。徜徉:悠闲自在地散步。一谈一笑,或行或坐:一会儿谈笑风生,一会儿又走来走去。宾主相忘:主人和客人都忘记了彼此的身份。忒也轻狂:真是太过于轻浮狂妄。通宵幽课兴偏长:通宵做学问兴致特别浓厚。抚金徽、引商刻羽:弹琴时用金色的徽音弹奏商音,用尖锐的指法拨动琴弦。涤破砚、泼墨生香:把砚台里的墨汁洗干净,使笔墨散发清香。只琴张:只有一把琴。冥心缄口:心中默默地思考,口中不说一言半语。冥心是冥思,缄口即闭口不言。宴坐绳床:安坐在绳床上休息。赏析:这是作者离开友人之后,于斋中醉酒而作的小调,表现了诗人与友人离别后的心境和对友人的思念之情。全词写景抒情,意境优美,语言流畅。