晨有行路客,依依造门端。
人马风尘色,知从河塞还。
时我有同栖,结宦游邯郸。
将不异客子,分饥复共寒。
烦君尺帛书,寸心从此殚。
遣妾长憔悴,岂复歌笑颜。
檐隐千霜树,庭枯十载兰。
经春不举袖,秋落宁复看。
一见愿道意,君门已九关。
虞卿弃相印,担簦为同欢。
闺阴欲早霜,何事空盘桓。
长相思
晨有行路客,依依造门端。
人马风尘色,知从河塞还。
时我有同栖,结宦游邯郸。
将不异客子,分饥复共寒。
烦君尺帛书,寸心从此殚。
遣妾长憔悴,岂复歌笑颜。
檐隐千霜树,庭枯十载兰。
经春不举袖,秋落宁复看。
一见愿道意,君门已九关。
虞卿弃相印,担簦为同欢。
闺阴欲早霜,何事空盘桓。
解析:
这首诗是一首表达思念之情的诗作。作者通过描绘早晨路上的行人、马匹和风尘的色彩,表达了离别的悲伤。同时,也表达了自己对对方的深深思念。整首诗情感真挚,充满了浓厚的思乡之情。
- 晨有行路客,依依造门端。 - 早上有一个行路人,在门口徘徊。
- 人马风尘色,知从河塞还。 - 马和人都带着尘土的颜色,我只知道他们要从河套地区回来。
- 时我有同栖,结宦游邯郸。 - 那时我有相同的住处,一起到邯郸去当官。
- 将不异客子,分饥复共寒。 - 你和我都像客人一样,分担着饥饿和寒冷。
- 烦君尺帛书,寸心从此殚。 - 烦请给我写一张一尺长的帛书,我的心也因此而耗尽了。
- 遣妾长憔悴,岂复歌笑颜。 - 我被遣送出了家乡,变得又瘦又憔悴,不再唱歌笑颜。
- 檐隐千霜树,庭枯十载兰。 - 屋檐下隐藏着千年的霜树,庭院中枯萎了十年的兰花。
- 经春不举袖,秋落宁复看。 - 经过春天也不抬起袖子,秋天落下也不再看。
- 一见愿道意,君门已九关。 - 只要见到你我就愿意说出我的意思,但你的大门已经关闭了。
- 虞卿弃相印,担簦为同欢。 - 虞卿放弃了他的宰相之位,拿起行李来和我一同快乐。
- 闺阴欲早霜,何事空盘桓。 - 闺房中的阴影即将变成霜雪,为什么我会在这里徘徊不去?
赏析:
这首诗通过细腻的描写和深情的表达,展现了作者对远方亲人深深的思念和不舍。诗人运用了大量的意象和比喻,如“风尘”、“河塞”、“千霜树”、“十载兰”等,这些意象都象征着别离的悲凉和岁月的流转。整首诗情感真挚,语言优美,读来令人感动。