名花倾国两相欢,常得君王带笑看。
解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。
诗句翻译
名花倾国两相欢,常得君王带笑看。
春风无限恨,沉香亭北倚阑干。
注释解释
- 牡丹:在这首诗中,牡丹被用来代表杨贵妃的美貌和魅力,她与牡丹共同构成了一种美丽的画面。
- 倾国:倾国的用法在这里意味着杨贵妃的美艳足以倾倒国家,即国家的美色。
- 常得君王带笑看:这句话表达了唐玄宗对杨贵妃的喜爱以及他对她的关注和宠爱。
- 春风:这里暗指春天,春风是春天的象征,代表着生机勃勃和新开始。
- 无限恨:这里的“恨”可以理解为思念、忧愁或者无奈,表达了唐明皇对于失去杨贵妃的深深遗憾和哀伤。
- 沉香亭:沉香亭是一个具体的地点,位于唐朝皇宫内,可能是一处观赏风景的好地方。
- 倚阑干:倚阑干意味着在栏杆边站立,这里可能象征着诗人或唐明皇在欣赏美景后的沉思或感怀。
赏析
这首诗是李白根据唐玄宗和杨贵妃在沉香亭观赏牡丹这一情景所创作的乐府诗。诗人通过描绘牡丹的美丽和杨贵妃的美貌,将两者融为一体,创造了一幅美丽而动人的画面。同时,诗人也巧妙地运用了“常得君王带笑看”这样的词语,表达了唐玄宗对杨贵妃的宠幸和喜爱。整首诗语言艳丽,句句金玉,字字流葩,人花交映,迷离恍惚。无怪乎深为玄欣赏,贵妃喜爱。赏花亦在赏人,花容玉面,相互映衬,因此才得君王带笑看。