把杯莫唱阳关曲。行客去、居人恨局。屏山似展江如簇。不见尊前醉玉。
鹃啼处、怨声裂竹。问后夜、兰舟那宿。帛书早系征鸿足。肠断弦孤怎续。
注释:
杏花天·借朱希真韵送司马德远
把杯莫唱阳关曲。行客去、居人恨局。屏山似展江如簇。不见尊前醉玉。
鹃啼处、怨声裂竹。问后夜、兰舟那宿。帛书早系征鸿足。肠断弦孤怎续?
译文:
不要再唱《阳关三叠》了,离别的行人已经出发,家乡的人还在为离别而悲伤。屏风上的画就像展开的江水一样密集,却看不到你面前的酒杯中倒映着醉意。杜鹃在啼叫,仿佛在向人们诉说着离愁,让人心碎。请问,我们后一夜将在哪里搭船呢?你的书信已经早早地绑在了鸿雁的脚上,让我们如何继续我们的离别呢?