迎春帘幕重重晓。乍扑面、东风寒峭。
霜花雪树关山道。转眼王孙芳草。
园林里、新莺小小。屋角外、游丝袅袅。
红楼从此风光好。齐约秋千会早。
【注释】
- 杏花天:词牌名,又名“百字令”。
- 迎春帘幕重重晓:迎接春天的帘幕层层叠叠,在早晨刚刚打开。
- 乍扑面、东风寒峭:忽然吹来的东风寒冷刺骨。
- 霜花雪树关山道:霜打的花和雪盖的树木铺满关山的道路。
- 转眼王孙芳草:转眼间春天的美景已经过去,变成了秋天的萧瑟。
- 园林里、新莺小小:在园林中,新飞来的燕子很小。
- 屋角外、游丝袅袅:屋檐外,飘舞着细细的柳条。
- 红楼从此风光好:从今以后,红楼的景色变得美丽起来。
- 齐约秋千会早:约定在秋天的时候一起荡秋千。
【赏析】
这是一首咏物词。上片写初春之景:迎春的窗帘重重地开启,在晨曦中刚刚被拉开;一阵凛冽的东风袭来,使人感到格外寒冷。这两句是说,初春时节,人们刚刚起床,就迎来了一场冷风。下片描绘暮春之景:园中花木繁茂,小鸟在枝头啼叫不停;远处的关山道上,白雪皑皑,一片洁白。这些景物都与初春有关,但此时已经是暮春季节了。最后三句写初夏之景:这时正是燕子筑巢的季节,而燕子们却不知什么时候飞走了,只剩下屋檐上的柳条还在随风摇曳。这首词写的是初春时节的景象,全词通过描写初春时节的景象,表达了作者对这个季节的喜爱之情。
【译文】
迎春的窗帘层层叠叠,在清晨刚拉开;一阵寒风迎面扑来,使人感到异常寒冷。
霜打的花和雪压的树铺满了关山的道路,转瞬间春天的美景已经过去,变成秋天的萧瑟。
园林里,新生的燕子飞得很小,在屋檐外,细长的柳条轻轻摆动。
红楼从此风景更加美好,大家约定在秋季一同荡秋千。