粉痕轻、谢池泛玉,波暖琉璃初暖。睹靓芳、尘冥春浦,水曲漪生遥岸。麝气柔、云容影淡,正日边寒浅。闲院寂,幽管声中,万感并生,心事曾陪琼宴。
春暗南枝依旧,但得当时缱绻。昼永乱英,缤纷解佩,映人轻盈面。香暗酒醒处,年年共副良愿。
【注释】
十二时慢:词牌名。
谢池泛玉,波暖琉璃初暖:形容春日阳光明媚,水面波光粼粼。
睹靓芳:看到美丽的花草。靓,美好、美丽的意思。
尘冥春浦:指春天的江面被浮萍遮蔽,看不到远处的景象。
水曲漪生遥岸:水中的涟漪从远处的岸边荡起。
麝气柔:形容花香淡雅。
云容影淡:形容云彩轻盈飘渺,像影子一样轻淡。
正日边寒浅:太阳的余热还没有完全散尽。
闲院寂,幽管声中,万感并生,心事曾陪琼宴:在寂静的庭院中,听到悠扬的笛声,让人感到内心充满了感慨和思念,就像曾经陪伴过美好的宴会一样。
【译文】
春天的阳光下,水面波光粼粼,映衬着谢灵运诗中的“泛玉”美景。
看到美丽的花草,让人感受到大自然的魅力。
阳光照在江面上,将远处的景色映入眼帘,但被浮萍遮挡了视线,无法看清。
水中的涟漪从远处的岸边荡起,仿佛有无尽的故事。
花香淡淡,与云彩相得益彰,给人一种轻盈的感觉。
阳光还未完全散去,给大地留下了温暖的气息。
在宁静的庭院里,听到悠扬的笛声,让人感到内心充满了感慨和思念,就像曾经陪伴过美好的宴会一样。
【赏析】
此词为惜花伤春之作,全词语言清新自然,富有生活气息,通过描写花开花落的过程,表达了作者对生命无常、世事变迁的感慨。同时,也通过对春日美景的描绘,展现了作者内心的柔情和诗意。