史君清德比清湘。妙政古相望。闲暇恩波万井,笑谈风月千章。
殷勤劝驾,几人怀德,刻意腾骧。试问匣中长剑,也应增焕光芒。
【诗句】
朝中措
史君清德比清湘。妙政古相望。闲暇恩波万井,笑谈风月千章。
殷勤劝驾,几人怀德,刻意腾骧。试问匣中长剑,也应增焕光芒。
【译文】
史君的高尚德行如同湘江一样清澈,他的治理之策自古以来都是人们津津乐道的话题。他闲暇之余施惠恩泽,使得万家灯火通明;他在风花雪月之中与人畅谈政事,其风采令人赞叹不已。
史君殷勤劝勉皇帝御驾亲征,有几位大臣心存感激而努力辅佐朝廷。史君志向高远,意气风发,奋力向前奔驰。然而,我不禁想问:史君手中那把佩剑,是否也像他的人格一样焕发出更加耀眼的光芒?
【注释】
- 朝中措:一种词调名称。
- 史君:指史浩。
- 清湘:指湘江,以“清”形容史浩的人品和政绩。
- 妙政:高明的政治措施。
- 万井:指全国各地。
- 风月:指自然景观、人文风情等。
- 殷勤劝驾:殷勤地劝说皇帝出行。
- 怀德:心中存有美德。
- 刻意腾骧:奋力向前奔驰的姿态。
- 匣中长剑:指史浩手中的佩剑。
【赏析】
这首诗是一首咏史词,通过赞美史浩的品德、政绩以及其政治理想与抱负,表达了对史浩的尊敬和敬仰之情。全词意境宏大,语言典雅,充满了诗人对于历史人物的敬仰之情以及对美好理想的追求。