澄碧西湖,软红南陌,银河地穿。见华星影里,仙棋局静,清风行处,瑞玉圭寒。斜谷山深,望春楼远,无此峥嵘小渭川。一泓地,解新波不涸,独障狂澜。
老苏而后坡仙。继菊井嘉名相与传。试摩挲劲石,无令角折,丁宁明月,莫涴规圆。漫结鸥盟,那知鱼乐,心止中流别有天。无尘夜,听吾伊正在,秋水阑干。

【注释】

冰漕(cuò):古代的一种水车。方泉:四方形的水塘。宾客请以名斋,邀赋:请我为这方水塘命名。

澄碧西湖:指杭州西湖。软红南陌:指杭州的南大街。银河地穿:银河从地面穿过。华星影里,仙棋局静:星星在天空中的投影中,如在棋盘上静静地摆着一盘仙局。清风行处:清风在行走的时候经过的地方。瑞玉圭寒:玉制的圭在月光下显得寒冷。

斜谷山深:斜谷山地势很高,很深。望春楼远,无此峥嵘小渭川:遥望着春天的楼阁很远,没有这样的峥嵘峻岭的小渭川。一泓地,解新波不涸,独障狂澜:一方之地,能阻挡新波而不使其干涸,独自挡住了狂风巨澜。

老苏而后坡仙:后来的苏轼被称为“东坡先生”。继菊井嘉名相与传:菊花井的名声相传下来。

摩挲劲石:摩挲着石头,不让石头折断。角折:石头断裂。丁宁明月,莫涴规圆:叮嘱明月,不要玷污月亮的圆轮形状。

漫结鸥盟:随意结成鸥鸟的盟约。那知鱼乐:却不知道鱼儿的快乐。心止中流别有天:心中停止于河中央,别有一片天地。无尘夜:没有尘土的夜晚。听吾伊正在:倾听我的伊正在。秋水阑干:秋天的河水已经到岸。

【赏析】

这是一首咏西湖景物诗。作者借对西湖美景的描写,抒发自己豪放洒脱、超然物外、不慕名利的情怀。全诗气势宏大,意境开阔,语言生动,富有情韵。特别是结尾三句,写景之妙,用字之工,堪称绝唱。

第一段前两句写西湖的景色。诗人登上高处,俯视湖面,只见湖光山色分外秀丽。“澄碧”,写出了湖水清澈明净;“西湖”是杭州城西的一处名胜,风景秀丽,历来为文人骚客所赞美。(《宋史·地理志》)“软红”和“南陌”都指的是繁华的都市景象。这里既点明了时间地点,又写出了西湖周围环境的特点。第三句是说,银河般的溪水从大地中穿过来,在湖中留下美丽的倩影。第四句写星星映照在水面上,仿佛像仙人的棋盘一样静静不动。第五、六句写清风从哪里吹过,溪水在哪里流淌,都给人们带来清凉的感觉。

第七、八句写斜谷山的高峻,望春楼的遥远。第九、十句写溪水的源头,是那样的高远而峥嵘,就像一条大河那样奔流不息。第十一句是说,只有这块地方,才能阻挡住新来的波涛,让它永远不枯竭。这里的“新波”,是指刚刚涨起来的湖水。

第十二、十三句,诗人把目光转向湖中的一块巨石。他告诫它,不要被折断。最后两句是说,要叮嘱明月,不要把它弄得太亮了。这样,它就不会玷污月亮的形状。

第十四、十五句写湖上的鸥鸟结成了朋友,它们快乐地游戏。第十六、十七句写鱼儿在水中自由自在地生活。第十八、十九句是说,诗人的心也停止了游动,就留在了这中间的清波之中,享受着无边的欢乐。(《晋书·顾恺之传》)最后一段前三句是说,诗人站在湖边,听到自己的歌声在夜空中回响。第四句是说,那声音像是在歌唱“伊正在”的美妙之处。“伊正在”,即伊人正在那里。“秋水”二句是说,诗人想象自己在这秋日的晚上坐在船上,听着那歌声,看着天上的明月,感受着秋天的凉爽。(《楚辞·招魂》)

这首诗是南宋著名词人辛弃疾的一首词作。这首词通过对西湖景物的描绘,表现了词人热爱自然、寄情山水的情怀,同时也表现了他豪放洒脱、旷达不羁的性格。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。