当楼月半奁,曾买菱花处。愁影背阑干,素发残风露。
神前鸡酒盟,歌断秋香户。泥落画梁空,梦想青春语。
【赏析】
《生查子·秋社》是南宋词人周密的一首词。此词为作者与友人在秋社时所写,上片写词人在月下独自思念远方的亲人;下片写词人对过去欢聚时光的追忆和怀念,以及对未来美好生活的憧憬。全词情感真挚、含蓄深沉,语言凝练、意境幽雅,充分体现了周词的艺术风格。名家点评清·黄蓼园《蓼园词选》:此篇似有寄托,然无一字道及。
当楼月半奁,曾买菱花处。愁影背阑干,素发残风露。
神前鸡酒盟,歌断秋香户。泥落画梁空,梦想青春语。
【赏析】
《生查子·秋社》是南宋词人周密的一首词。此词为作者与友人在秋社时所写,上片写词人在月下独自思念远方的亲人;下片写词人对过去欢聚时光的追忆和怀念,以及对未来美好生活的憧憬。全词情感真挚、含蓄深沉,语言凝练、意境幽雅,充分体现了周词的艺术风格。名家点评清·黄蓼园《蓼园词选》:此篇似有寄托,然无一字道及。
雁来时出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,雁来时的作者是:吴文英。 雁来时是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 雁来时的释义是:雁来时:指秋天,因大雁南飞常在秋天,故以“雁来时”代指秋天。 雁来时是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 雁来时的拼音读音是:yàn lái shí。 雁来时是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第16句。 雁来时的上半句是:秋好处。 雁来时的全句是
秋好处出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,秋好处的作者是:吴文英。 秋好处是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 秋好处的释义是:秋好处:指秋天美好的景致或时光。 秋好处是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 秋好处的拼音读音是:qiū hǎo chù。 秋好处是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第15句。 秋好处的上半句是:一夜看承应未别。 秋好处的下半句是:雁来时。
一夜看承应未别出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,一夜看承应未别的作者是:吴文英。 一夜看承应未别是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 一夜看承应未别的释义是:一夜之间,尚未分别就已感受到彼此深厚的情感。 一夜看承应未别是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 一夜看承应未别的拼音读音是:yī yè kàn chéng yīng wèi bié。 一夜看承应未别是《江城子 ·
愁里更多诗出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,愁里更多诗的作者是:吴文英。 愁里更多诗是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 愁里更多诗的释义是:愁绪中涌现出更多的诗意。 愁里更多诗是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 愁里更多诗的拼音读音是:chóu lǐ gèng duō shī。 愁里更多诗是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第13句。 愁里更多诗的上半句是:吴水吴烟。
吴水吴烟出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,吴水吴烟的作者是:吴文英。 吴水吴烟是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 吴水吴烟的释义是:吴水吴烟:指代江南水乡的美丽景色,烟雾缭绕,给人以朦胧之美。 吴水吴烟是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 吴水吴烟的拼音读音是:wú shuǐ wú yān。 吴水吴烟是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第12句。 吴水吴烟的上半句是
客情知出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,客情知的作者是:吴文英。 客情知是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 客情知的释义是:客情知:客居之情,知心之谊。 客情知是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 客情知的拼音读音是:kè qíng zhī。 客情知是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第11句。 客情知的上半句是:蝶相思。 客情知的下半句是:吴水吴烟。 客情知的全句是
蝶相思出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,蝶相思的作者是:吴文英。 蝶相思是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 蝶相思的释义是:蝶相思:指思念之情如同蝴蝶恋花般缠绵不舍。 蝶相思是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 蝶相思的拼音读音是:dié xiāng sī。 蝶相思是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第10句。 蝶相思的上半句是: 重阳还是隔年期。 蝶相思的下半句是
重阳还是隔年期出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,重阳还是隔年期的作者是:吴文英。 重阳还是隔年期是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 重阳还是隔年期的释义是:“重阳还是隔年期”这句话的意思是:重阳节似乎还在下一个年份,即还未到来。这里表达了诗人对时间的感受,认为重阳节离现在还有一段时间,仿佛是隔了一年才到来。 重阳还是隔年期是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。
乱香飞出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,乱香飞的作者是:吴文英。 乱香飞是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 乱香飞的释义是:乱香飞:香气四溢,弥漫开来。 乱香飞是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 乱香飞的拼音读音是:luàn xiāng fēi。 乱香飞是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第8句。 乱香飞的上半句是:金屋低。 乱香飞的下半句是: 重阳还是隔年期。
金屋低出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,金屋低的作者是:吴文英。 金屋低是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 金屋低的释义是:金屋:指华丽的房屋;低:低矮。释义:华丽的房屋低矮。 金屋低是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 金屋低的拼音读音是:jīn wū dī。 金屋低是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第7句。 金屋低的上半句是:拟唤阿娇来小隐。 金屋低的下半句是
【注释】 ①绿柰:一种植物。②茱㡡(zhuō wěi):一种草,叶子可做绿色染料。③皂角:一种树,果实可制皂。④棂:窗格子。⑤朝旭:早晨的太阳。⑥沅浦:沅水之流名。⑦淇水:卫河之一支,在今河南省北部。⑧何由:怎么能够。⑨红烛:即蜡烛,用蜡烛做成红色的。⑩簳(gǎn):木名。⑪灕(shān):火把。⑫蜡烛成红烛:指点燃了红色的蜡烛,暗喻为爱情而燃烧。⑬难追逐:难以追赶。⑭簳(gǎn)、蜡
【译文】 眼泪滴落如雨,飞向花朵和树叶。 一半化作棠梨树,一半变成蝴蝶舞。 玉楼上的佳人断肠,绿草里掩映着她的娇颜。 每年清明都不见她,却已迎来了又一年的清明时节。 【赏析】 “泪点白纷纷”,写相思之情。泪水滴滴,像白色的露珠,晶莹透亮。“飞去沾花叶”,写思忆之深。泪珠飞去,仿佛沾满了花朵和树叶。这里用拟人的手法,把思念的感情表现得非常形象生动。这两句诗,以景衬情,情景交融
生查子 旅夜闻雁(壬午) 璧月广庭辉,雁度人声静。 为想稻粱谋,出户看联影。 注释: - 璧月:明亮的月亮 - 广庭:宽阔的庭院 - 辉:明亮 - 人声静:人们的声音都静下来 - 稻粱谋:比喻生活 - 孤檠冷:孤单的灯光冷清 - 倚枕听哀音:靠在枕头上听着悲哀的音乐 赏析: 这首诗以“旅夜闻雁”为题,描绘了一个旅人在夜晚听到大雁南飞的场景。诗中通过月光、人声、雁声等元素
生查子·幽兰 香深不见人,但与春风借。 我欲摘其英,迟回未忍下。 自上美人头,便被鹦哥骂。 何事读离骚,尚许江篱亚? 赏析: 这首《生查子·幽兰》是明末清初诗人贺贻孙的作品,通过描绘兰花的清香和美丽,表达了诗人对美好事物的喜爱和向往。首句“香深不见人”形象地描绘了兰花的香气浓郁到几乎让人无法接近的程度。第二句“我欲摘其英”则展现了诗人想要亲近自然,采摘兰花的强烈愿望。然而
【注释】 系艇:把船系在白杨树上。 江上:指江水边。 鹭鸶的羽毛是白色的,所以这里用“鹭鸶”比喻“云”。 沙头:水中的沙滩。 【赏析】 这是一首情词,写一位女子对心上人的依恋和期盼之情。全词以江为线索,由江而人,又从人到心,层层推进,步步深入,将一个女子的痴情、爱恋、相思、怨别表现得缠绵悱恻,凄婉动人。 起句写景,点明送别之地。首句说把船系在杨柳青青的桥上,次句说门临碧波荡漾的江流。“白杨”二字
【诗句解释及赏析】 1. 山客殊未眠,静倚秋亭暮。 【注释】:山中的客人(即诗人自己)没有睡觉,静静地倚在秋天的亭子上直到傍晚。 【译文】:山中之客彻夜未眠,静静地倚在秋日里寂静的亭子里,直到天色渐渐昏暗下来。 2. 蟋蟀入床头,池照移庭树。 【注释】:蟋蟀进入床头,池塘映照在庭院的树上。 【译文】:蟋蟀鸣叫着进入了床前,池塘里的倒影也随着月光移动到了庭院的树木之间。 3. 卷幔驻逍遥
【注释】 生查子:词调名,又名“金缕曲”。双调,五十六字。上下片各两仄韵转两平韵,上片三句为两叠韵,下片三句为两叠韵。其格律与近体诗不同。别君时:离别之时。添消瘦:更显憔悴。试问:何用问。几日:何时。抛手:放下手。 【赏析】 这是一首写情的《生查子》。全词抒发对情人的思念之情。上片主要写女子思念心爱之人的痛苦;下片则写男子思念女子之苦。 上片开头两句写女主人公因思念而憔悴,整天以泪洗面,愁眉不展
生查子 欢携碧玉箫,妾按黄金缕。 宴罢小楼空,一枕吹残雨。 别路指西江,沉沉鸣津鼓。 愁绝倚栏人,凉月生秋浦。 译文: 欢聚时我们手拉手,吹着碧绿色的箫,她轻轻挽起金黄色的丝巾。宴会结束后,我独自在小楼上,听着风吹过屋檐的声音,仿佛还有残留的雨滴声。离别的路指向了西江,那里江水波涛滚滚,远处传来阵阵鼓声。我独自一人站在栏杆边,心中充满了无尽的忧愁,看着那明亮的月光洒在秋浦的水面上。 赏析:
诗句释义: 1. 苔阶长绿痕,蕙盎生红萼。 - 苔阶: 苔藓覆盖的台阶。 - 长绿痕: 长时间生长的痕迹。 - 蕙盎: 盛放蕙草的器具。 - 生红萼: 新长出的花蕾呈现红色。 2. 卷起水精帘,人在朱阑角。 - 水精帘: 一种用透明或半透明的玉石制成的帘子。 - 朱阑角: 红色的栏杆。 3. 深院开鱼钥。 - 鱼钥: 古代的一种锁具,形状像鱼,所以称为“鱼钥”。 4. 微步鬟花落。 - 鬟:
【注释】 生查子二首 其二 朝来莫倚楼,楼外愁烟织。 落尽碧梧桐,一夜新寒色。 篱菊映残枝,江雁飞连翼。 时节又开炉,只是无消息。 赏析: 《生查子·元夕》是宋代词人张孝祥创作的一首词。词上片写元宵节夜晚的夜景与心情,下片写对妻子的怀念。全词以写景为主,通过写景抒发了作者对妻子的思念之情。 “朝来莫倚楼”,起句突兀而起,一反常态。“朝来”即早上以来,言自晨起以后便没有倚靠过高楼
【注释】湘水:指湘江,流经湖南、广西。罗盖:用罗制作的车盖。红拂:唐代虬髯客所赠之美女。凌波:形容女子步履轻盈。翠被:绿色的被子,这里泛指美人。 【赏析】这是一首咏叹池莲的词,写一位贵家小姐对一花独爱,而此花最晚才开,因而她来迟了。词人巧妙地将主人公比为“红拂”,以突出她的娇小可爱。“妆镜明星争晚照”二句,描绘出一幅美人梳妆图。“西风日送凌波杳”二句,写女主人公姗姗来迟,羞羞答答的样子
夜行船 逗晓阑干沾露水。归期杳、画檐鹊喜。粉汗馀香,伤秋中酒,月落桂花影里。 屏曲巫山和梦倚。行云重、梦飞不起。红叶中庭,绿尘斜□,应是宝筝慵理。 注释: - 逗晓阑干沾露水:清晨时分,阑干上沾满了晶莹的露水。 - 归期杳、画檐鹊喜:不知何时能够回来,希望画檐上的喜鹊能带来好消息。 - 粉汗馀香,伤秋中酒,月落桂花影里:身上还留有淡淡的香气,是因为昨晚喝得太多,现在感到有些伤秋。月光下
乌夜啼桂花 乌夜啼桂花,西风先到岩扃。月笼明,金露啼珠滴碎,小银屏。 一颗颗,一星星。是秋情。香裂碧窗烟破,醉魂醒。 译文: 乌夜啼的桂花,在西风的吹拂下飘落,落在了山间的石门上。月光透过窗户洒在屋内,仿佛把整个屋子照得明亮如昼。那点点的桂花像雨点一样落在窗台上,发出清脆的声音,如同珍珠被滴碎一般。 那些桂花就像是小小的银色屏风,它们静静地挂在窗户上,散发着幽幽的香气
霜天晓角 香莓幽径滑。萦绕秋曲折。帘额红摇波影,鱼惊坠、暗吹沫。 浪阔。轻棹拨。武陵曾话别。一点烟红春小,桃花梦、半林月。 注释: 1. 霜天晓角:这是一首词牌名,“霜天”指的是清晨的霜天,“晓角”是古代的一种音乐形式。 2. 香莓:一种植物,香气浓郁。 3. 幽径:指一条幽静的小径。 4. 萦绕:环绕。 5. 秋曲折:秋天的景象,曲折。 6. 帘额红摇波影,鱼惊坠、暗吹沫:帘额上的红色在摇曳
《西江月·丙午冬至》是南宋词人吴文英所作,上片通过对比贫富之家的庆祝方式,揭示了当时社会的不平等现象。下片描绘了作者自己过冬至夜的情景,虽属“寒士”,但终有闲暇饮酒赏花。整首词以对比抒情,表达了对生活的感慨和自我安慰。 译文: 添线绣床人倦,翻香罗幕烟斜。五更箫鼓贵人家。门外晓寒嘶马。 帽压半檐朝雪,镜开千靥春霞。小帘沽酒看梅花。梦到林逋山下。 赏析: 这首词作于公元1246年的冬至日
这首诗描写了一个人在深夜里,对着绣着花纹的被褥,思绪万千。他的眼神因为细密的花纹而感到害怕,他的心境因为窗外的阴沉天气而变得沉闷。他用茶熏来驱赶心中的阴霾,但茶烟却让香气更加浓郁。 他的心却被一个少年所困扰,这个少年曾经与他共度春日,但现在却已经消失在西风中。他的旧春衫上还留有酒痕的痕迹,这让他想起了过去的春天。 他梦不到梨花路,只能看到断长桥上的暮云。这些景象都深深地触动了他的心弦