烟霏霏,雪霏霏。雪向梅花枝上堆,春从何处回?
醉眼开,睡眼开,疏影横斜安在哉?从教塞管催。
【注释】
霏霏:雾气弥漫的样子。梅花枝上:指梅花盛开的枝条上。塞管:古时用竹筒做的笛子,用来吹奏音乐。安在哉:在哪里啊?
赏析:
此词为《长相思令》之一。“烟霏霏”句写冬景,以浓雾笼罩,雪花飞舞的景象衬托出梅花傲雪凌霜的品格;“春从何处回?”句写春意渐临,而春天似乎已经离去,反衬出梅花开后更加芬芳的意境。下片写酒后醒来,看到疏影横斜,不知是何物,只好任凭笛声催唤。全词以梅花自比,抒发了一种孤高自赏、傲岸不群的感情。
这首词写酒醒后的迷惘之情,表现了作者的孤独、寂寞、苦闷与惆怅。上片写醉中之梦:“雪向梅花枝上堆,春从何处回? ” 梦中雪落梅梢,似春花已开,然而醒来却见寒枝独放,不觉又增添了几分愁绪。下片写醒来后的迷茫与怅恨:“疏影横斜安在哉? ” 既见疏影横斜,又觉茫然不知何物,更增一层怅然若失之感。末句“从教塞管催”,既含对时光流逝无可奈何的感慨,也含有对人生短暂、年华易逝的无奈与悲叹。