十里深窈窕,万瓦碧参差。青山屋上,流水屋下绿横溪。真得归来笑语,方是闲中风月,剩费酒边诗。点检歌舞了,琴罢更围棋。
王家竹,陶家柳,谢家池。知君勋业未了,不是枕流时。莫向痴儿说梦,且作山人索价,颇怪鹤书迟。一事定嗔我,已办《北山移》。
水调歌头 · 题赵晋臣敷文真得归、方是闲二堂
十里深窈窕,万瓦碧参差。青山屋上,流水屋下绿横溪。真得归来笑语,方是闲中风月,剩费酒边诗。点检歌舞了,琴罢更围棋。
王家竹,陶家柳,谢家池。知君勋业未了,不是枕流时。莫向痴儿说梦,且作山人索价,颇怪鹤书迟。一事定嗔我,已办《北山移》。
诗句注释
- 十里深窈窕:形容道路曲折深远,景色美丽迷人。
- 万瓦碧参差:形容建筑物错落有致,颜色各异。
- 青山屋上,流水屋下绿横溪:描绘了一幅山水相依、绿意盎然的画面。
- 真得归来笑语:表示回到家乡后,与家人团聚,共享天伦之乐。
- 方是闲中风月:意味着只有在空闲的时候,才能领略到真正的风花雪月之美。
- 剩费酒边诗:形容在饮酒之余,还喜欢吟诗作对。
- 王家竹,陶家柳,谢家池:分别引用了古代三位文人雅士的居所,象征着高雅的文化氛围。
- 知君勋业未了,不是枕流时:表达了诗人对友人尚未功成名就的担忧。
- 莫向痴儿说梦:告诫人们不要沉迷于不切实际的梦想。
- 且作山人索价:形容自己隐居山林,不问世事。
- 颇怪鹤书迟:觉得远方的信使迟迟不到,可能是因为路途遥远或其他原因。
- 一事定嗔我:表示因为某件事而生气,责怪自己的行为。
- 已办《北山移》:暗示已经完成了《北山移文》,这是一首表达自己隐退决心的文章。
译文
在这深幽曲折的山谷里有一条美丽的小路直通深处,沿途两旁万栋建筑错落有致,青翠的山峦环绕着屋舍,清澈的溪流绕过房前屋后。你回到家乡后与家人团聚,享受天伦之乐,这才是真正的闲适生活,不需要刻意追求什么风花雪月般的美景。你在酒桌上吟诗作对,琴棋书画样样精通。
你的故乡有王羲之的竹林,陶潜的杨柳,也有像谢灵运一样美丽的池塘。我知道你的功业还没有完成,这不是去游山玩水的合适时机。别向那些愚蠢的人谈论梦想,不如做一位隐士,过着清静的生活。这让我非常奇怪,你为何这么晚才收到信?如果你有什么烦恼的事情,就原谅我吧,我已经写好了《北山移文》这篇文章,表明了我隐退的决心。