甚年年、心事占秋多,芳洲乱芜生。正小山已桂,东篱又菊,秋为人清。肠断洞庭叶下,倚西风、谁可寄芳蘅。袅袅愁予处,欲醉还醒。
为问素娥饮否,自谪仙去后,知与谁明。耿盈盈如此,分影落瑶觥。步高台、夜深人静,有飞仙、同跨海山鲸。归来也,远游歌罢,失却秋声。
注释:
八声甘州·送人归吴中
甚年年、心事占秋多,芳洲乱芜生。正小山已桂,东篱又菊,秋为人清。肠断洞庭叶下,倚西风、谁可寄芳蘅。袅袅愁予处,欲醉还醒。
为问素娥饮否,自谪仙去后,知与谁明。耿盈盈如此,分影落瑶觥。步高台、夜深人静,有飞仙、同跨海山鲸。归来也,远游歌罢,失却秋声。
译文:
多么频繁地在秋天惦念你啊,荒废的洲渚已经长满了杂草。正当小山已经盛开桂花,东篱旁边又结满了菊花,秋天使人心情清爽。那片洞庭湖上的叶子被秋风吹落下来,我倚靠在西风中,谁又能将我的忧愁寄托给芳草呢?那袅袅的愁思都萦绕在我心间,就像要借酒消愁却又清醒地清醒着。
请问那素娥嫦娥是否饮酒,自从仙人谪贬之后,谁还能明白她的心声?她的身影映照在皎洁的月光里,仿佛是瑶酒杯中的倒影。我在高台上行走时,夜已深沉,只有天上的星星和月亮还在闪烁。我想飞向天空,与那些跨海翻江的巨鲸一同遨游。等到我回来的时候,我已经唱过《远游》这首歌了,而秋天的声音却消失了。
赏析:
此词以“送别”为题材,上片写景,下片抒情,通过景物描写抒发自己对友人的思念之情,并表达出对友人的祝愿。词中运用了许多典故,如小山、东篱、小山桂、东篱菊、小山桂树、东篱菊丛等,以及“素娥”、“谪仙”,等等。这些典故都是中国古典文学中的经典元素。