年时此际,向扁舟同载。风送征帆暮天外。对沙汀宿鹭,与波上轻鸥,双双处,相唤相呼自在。
如今重整棹,烟景依然,谁念轻分绣罗带。向蓬窗独坐,不觉徊徨,鸥与鹭、想一齐惊怪。怎生得、今宵梦还家,又譬如秉烛,夜阑相对。
【注释】
扁舟:小船。
沙汀:沙滩上排列的沙洲。
波上轻鸥:指水边飞翔的白鸟。
双双处:成双作对。
自:自由。
重整棹:重新划桨。
绣罗带:丝织品的腰带,古代女子的一种装饰。
徊徨:徘徊。
秉烛:拿着蜡烛。
【赏析】
此词为惜别之作,写一对情侣分别时的情景。首句写两人乘船同往,第二句写他们分手后各自回家的景况。第三、四句写两人在蓬窗下对坐思念对方,不觉徘徊不前。最后两句写他们盼望早日重聚,又担心今夜难归,希望有一夜好梦相伴,如在灯下相会一样。全词以“双双”二字为主,用笔细腻,感情真挚,构思巧妙,意境幽美。