去年杜宇号阡陌,家家聚首忧蚕麦。
岂惟比屋衣食忧,县家亦负催科责。
今年略不闻杜宇,蚕收麦熟人歌舞。
岂惟襦新汤饼宽,邻里相约先输官。
杜宇行
去年杜宇号阡陌,家家聚首忧蚕麦。
岂惟比屋衣食忧,县家亦负催科责。
今年略不闻杜宇,蚕收麦熟人歌舞。
岂惟襦新汤饼宽,邻里相约先输官。
注释:
- 杜宇行:唐代诗人杜甫的诗作。
- 去年:指前一年。
- 杜宇:古代传说中的一种鸟,常在春天啼叫,象征生机和希望。
- 阡陌:田畔小路,泛指农田。
- 衣食无忧:生活富足,不需要担忧吃穿问题。
- 县家:指县级官府。催科:征收赋税。
- 今年略不闻杜宇:今年没有听到杜宇的鸣叫,可能指天气原因或其它原因导致听不到杜宇的叫声。
- 蚕收麦熟:指夏天结束,蚕茧已经收获,小麦也已经成熟。
- 人歌舞:人们正在跳舞唱歌庆祝丰收。
- 襦新汤饼宽:穿着新的短袖衣服,吃的是宽面条的食物。
- 邻里相约先输官:邻居们约定先向官府缴纳赋税,以免被征用劳力或财物。
赏析:
这首诗描绘了农民在春耕夏锄、秋收冬藏过程中的生活情景,通过对比去年和今年的劳动成果来表达对生活的满足感。诗人通过对杜宇的鸣叫、蚕茧的收获、人们的欢笑和邻里间的互助等细节的描述,生动地展现了农民辛勤劳作的情景,以及他们对美好生活的向往和追求。整首诗语言朴实,情感真挚,具有很强的感染力,反映了当时社会的风貌和人民的精神状态。