一春不是不寻春。终是不忺人。好怀渐向中年减,对歌钟、浑没心情。短帽怕黏飞絮,轻衫厌扑游尘。
暖香十里软莺声。小舫绿杨阴。梦随蝴蝶飘零后,尚依依、花月关心。惆怅一株梨雪,明年甚处清明。
注释:
一春不是不寻春。终是不忺人。好怀渐向中年减,对歌钟、浑没心情。短帽怕黏飞絮,轻衫厌扑游尘。
译文:
一年一度地不是不寻找春天,只是终究不愿意去。好兴致渐渐向中老年减少,面对歌舞的酒宴,竟然一点兴致也没有。戴着帽子怕沾上飞絮,穿一身衣服又怕被游人的尘土弄脏。
暖香十里软莺声。小舫绿杨阴。梦随蝴蝶飘零后,尚依依、花月关心。惆怅一株梨雪,明年甚处清明。
译文:
暖洋洋的芳香弥漫了半里路,柔软的黄莺叫声此起彼伏悠扬动听。我乘坐一只小船,在绿杨树荫下荡漾。梦中随着飞舞的蝴蝶飘落而去,依旧依依不舍,依恋着这美好的月光。惆怅那一株梨花洁白如雪,不知道明年的这个清明节,它又在哪里盛开呢?