当年豪放,况朋侪俱是,一时英杰。逸气凌云,佳丽地、独占春花秋月。冶叶倡条,寻芳选胜,是处曾攀折。昔游如梦,镜中空叹华发。
邂逅萍梗相逢,十年往事,忍尊前重说。茂绿成阴春又晚,谁解丁香千结。宝瑟弹愁,玉壶敲怨,触目堪愁绝。酒阑人静,为君肠断时节。
【诗句原文】
当年豪放,况朋侪俱是,一时英杰。逸气凌云,佳丽地、独占春花秋月。冶叶倡条,寻芳选胜,是处曾攀折。昔游如梦,镜中空叹华发。
邂逅萍梗相逢,十年往事,忍尊前重说。茂绿成阴春又晚,谁解丁香千结。宝瑟弹愁,玉壶敲怨,触目堪愁绝。酒阑人静,为君肠断时节。
【翻译】
当年我们豪迈不羁,朋友都是一时的英才俊杰。飘逸的气质如同云霄般高远,美好的地方总是被春天的花朵和秋天的月亮所占据。那些冶艳的枝叶,那些轻歌曼舞的人儿,无论何处都能攀折留恋。那些旧日的游玩如同梦境,镜中的我已满头白发感叹时光飞逝。
偶然间在萍水相逢中相遇,回忆起过去的十年往事,我怎能忍受在尊前重提呢?繁茂的树木已经成了荫凉,春天又一次过去,是谁懂得了丁香花千结般的愁思?弹奏着宝瑟发出哀愁的声音,敲打着玉壶发出怨恨的旋律,触目所见尽是令人愁断人肠的景象。在人静夜阑的时刻,为了你我都会肝肠寸断。
【赏析】
《念奴娇·赤壁怀古》是宋代词人苏轼的作品,是一首以抒发个人情怀为主、兼有怀古感怀色彩的作品。全词通过怀古伤今,抒发壮志难酬的感慨。上片追忆与同辈英雄豪杰一起饮酒赋诗、风流才俊的生活情景;下片写今日怀古伤今之情,抒发壮志难酬之慨。
这首词作于宋神宗元丰五年(西元一〇八二年),当时苏轼正因“乌台诗案”而身陷囹圄,流落黄州。公元一〇八二年(宋哲宗元祐元年)四月十六日,东坡居士来到赤壁之下,泛舟游赏,即景生情,写下了这首怀古诗。
首句“当年豪放”,概括了全篇的主旨。接着写赤壁的壮丽,以及自己在这里结识的英雄豪杰。“逸气凌云”,“佳丽地”三句写自己当年的风流潇洒。“冶叶倡条”四句是说:到处都有人攀附权贵。“昔游如梦,镜中空叹华发”一句,既是对往昔岁月的回忆,也是对自己青春易逝的感慨。
过片由回忆转入现实。《邂逅萍梗相逢,十年往事,忍尊前重说。茂绿成阴春又晚,谁解丁香千结。宝瑟弹愁,玉壶敲怨,触目堪愁绝。酒阑人静,为君肠断时节。”这几句的意思是:偶然在萍水中相逢,回忆起那已逝去的十年往事,怎忍心在尊前重提呢!繁茂的树木已经成了荫凉,春天又一次过去,是谁懂得了丁香花千结般的愁思?弹奏着宝瑟发出哀愁的声音,敲打着玉壶发出怨恨的旋律,触目所见尽是令人愁断人肠的景象。人静夜阑的时刻,为了你我都会肝肠寸断。
此词是一首以抒写怀古伤今为主调的作品。上片先追忆与同辈英雄豪杰一起饮酒赋诗、风流才俊的生活情景;下片写今日怀古伤今之情,抒发壮志难酬之慨。全词通过怀古伤今,抒发了作者壮志难酬的感慨。