长谢椒房草,终为薄命身。
那教兰蕙质,翻与雪霜亲。
脸腻匀脂浅,妆残促恨颦。
故知关北夜,无分汉南春。
红泪残胡月,轻衣半洛尘。
琵琶凄切语,愁杀路傍人。
【注释】
椒房(jiāo fáng):指汉高祖刘邦的宠妃戚夫人,封为“戚夫人”,因得幸于刘邦,故称。
薄命身:命运不佳的人。
那教:何曾;怎会。
兰蕙质:兰蕙花之质,比喻美好品质。
雪霜亲:喻其人清白高洁。
脸腻匀脂浅:指美人脸上没有脂粉。
妆残促恨颦:形容美人卸妆后愁眉紧锁的样子。
关北夜:北方边塞之地。
红泪残胡月:指美女流泪。
轻衣半洛尘:美女的衣服沾满洛阳尘土。
琵琶凄切语:指弹琵琶的声音凄切。
路傍人:路人。
【赏析】
前四句写昭君美貌、气质和不幸的命运。中间四句写她的不幸遭遇及对汉元帝的怨恨。末两句写她出塞之后的生活。这首诗通过昭君的不幸遭遇,深刻地揭露了统治者昏庸无能,致使国破家亡的罪恶本质。诗人在表达这一主题思想时,运用了丰富的想象,生动形象的语言,使作品具有强烈的感染力和深刻的现实意义。