酒熟未。梅开未。去年迟待重来醉。笑当筵。舞当筵。惟有今年,八十是开年。
参差野袂成归鹤。石鼎未开容剥啄。岁开尊。岁添孙。孙又开尊,福曜萃高门。

【注释】

酒熟未,指酒还没有准备好。梅开未,指梅花还没有开。去年迟待重来醉,去年(即今年)我因为年纪稍大不能喝酒,所以等到明年再喝。笑当筵,在宴会中欢笑。舞当筵,在宴会中跳舞。惟有今年,八十是开年,指今年是我的八十岁之年,也是新的一年开始。参差野袂成归鹤,参差不齐的野衣袖就像归来的仙鹤。石鼎未开容剥啄,没有打开的石鼎,可以让人随意地敲击。岁开尊,每年的新年都开启酒尊。岁添孙,每年都增添孙子。孙又开尊,孙子们又增添新的生命,也意味着子孙繁衍。福曜萃高门,福气汇聚在高贵之家。

赏析:

作者以“寿”字统摄全篇,抒发人生晚景之乐。上片写宴享之情,下片写寿庆之意。上片前两句写饮酒、赏梅;后两句写与朋友欢饮畅谈。后两首句写宴会中的欢快情景,后两句写宴毕归家的情景。下片前两句写宴会的喜庆氛围;后两句写祝寿之意。整首词以“寿”字统领全篇,抒发了作者对人生的感慨和祝福。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。