画屏前,玉垆边,一缕香生心字烟。落花天,落花天,深院绿阴,谁来惊昼眠。
五铢衣薄当风冷,断红双脸明霞影。七条弦,七条弦,今夜月明,听他弹水仙。
【诗句解释】
梅花引:一种曲调名,因以梅花入乐而得名。
美人弹琴图:指美女弹琴的图画。
画屏前:屏风前面,形容女子弹奏的地方。
玉垆边:用玉作装饰的酒炉旁。
一缕香生心字烟:一缕香烟袅袅升起,仿佛在描绘“心”字的形状。
落花天:落花满地的天空。
深院绿阴:庭院里浓密成荫的树木。
谁来惊昼眠:是谁来打扰我的午睡?
五铢衣:古代的一种丝织品,常用作衣服的材料。
当风冷:在微风中感到寒冷。
断红双脸明霞影:红色的花瓣如同被剪断,脸上露出明亮如霞的光芒。
七条弦:指七根琴弦。
今夜月明,听他弹水仙:今天晚上月亮明亮时,我听她弹琴。
【译文】
画屏风前,玉制的酒炉旁边,一缕香烟升腾,仿佛描绘出了“心”字的形态。落花满地,天空中飘洒着花瓣。深院内,绿荫覆盖,谁又能在这宁静之中打扰我的午睡?
穿着薄如五铢衣,我独自感受着凉意,就像被风吹拂的感觉一样。花瓣断裂,露出红润的脸颊,宛如明亮的霞光。七根琴弦发出的声音,今夜月光明亮时,我倾听她的琴声。