华发萧萧,归碧鸡坊,出金马门。把一枝色笔,掷还郭璞,些儿残锦,回乞天孙。永免朝参,更无宣锁,送老三家水竹村。休休也,任巫阳来下,未易招魂。
茅檐安得庖阍。倩便了沽来酒满樽。叹角巾东路,吾寻初服,上书北阙,子漫危言。漏院霜靴,火城雪辔,得似先生败絮温。安危事,付布衣融泰,鼎足膺蕃。

【注释】

  1. 华发萧萧:头发花白。萧萧,形容白发的纷乱貌。指作者年老。碧鸡坊:唐代宫城东门名。金马门:汉代宫门名。这里借指京城。郭璞:字玄度,晋代人,博学善卜筮,曾为王导草书。
  2. 些儿残锦,回乞天孙:把一些残破的锦缎,归还给天上的织女(织女的别称)。天孙:织女的别称。
  3. 永免朝参:永远免去朝见君王的礼节。朝参,指朝拜。
  4. 巫阳来下,未易招魂:巫阳氏来时,魂魄难以招回。巫阳氏,传说中的神巫,相传能召唤死者之魂。
  5. 茅檐安得庖阍:茅屋檐下怎能有厨师侍立?庖餕,厨房。阍,看门的人,这里借指厨师。
  6. 角巾东路:戴方巾在东路寻访(隐士)。角巾,头巾的一种,古代文人儒者常戴,以表示不仕。
  7. 初服:指初入仕途时的服饰。
  8. 上书北阙:向朝廷写奏疏。北阙,指皇宫的正门以北。
  9. 书北阙子漫危言:上书说北方边关形势危险的话。子漫,即“司马相如”,西汉辞赋家,作《长门赋》,借写汉武帝与陈皇后的爱情悲剧讽喻帝王荒淫误国。
  10. 漏院霜靴:指宫中值班守卫的官员。漏院,宫中值夜的地方。
  11. 火城雪辔:指守卫火城的官兵。火城,指皇宫的外围护城河。
  12. 得似先生败絮温:比得上先生那温暖如棉被般的舒适。先生,泛指隐逸之士。
  13. 安危事:国家安危之事。
  14. 布衣融泰:穿着布衣参与治理国家。融融,和暖、和睦。
  15. 鼎足膺蕃:像商纣王那样成为霸主。鼎足,比喻三足鼎,引申为霸业。
    【译文】
    华发斑白,回到碧鸡坊,走出金马门。把一枝笔扔还郭璞,些儿残锦回赐给天孙。永远免去朝见君王的礼节,更无宣旨锁禁,送我到水竹村养老。不必担忧有谁来招魂!
    茅屋檐下怎么能有厨师侍立?请便好了沽来美酒满樽。叹我这头戴方巾在东路寻访,你却在京城穿上初仕官服奔走。上书北阙子漫危言,你却漫不经心地说:“这有什么可怕!”漏院霜靴,火城雪辔,比得上先生那温暖如棉被般的舒适。国家安危的事交给布衣百姓去处理吧,就像商纣王那样成为霸主。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。