昨夜佳期初共。鬓云低、翠翘金凤。尊前和笑不成歌,意偷转、眼波微送。
草草不容成楚梦。渐寒深、翠帘霜重。相看送到断肠时,月西斜、画楼钟动。
【诗句】
昨夜佳期初共。鬓云低、翠翘金凤。尊前和笑不成歌,意偷转、眼波微送。
草草不容成楚梦。渐寒深、翠帘霜重。相看送到断肠时,月西斜、画楼钟动。
【注释与赏析】
- 昨夜:昨日晚上。
- 佳期:美好的约会或约定的日子。
- 鬓云:指女子的鬓发,也泛指头发。
- 翠翘金凤:翠绿色的翘发,金色的凤凰,通常用来形容女子的美丽。
- 尊前:在酒樽之前。
- 意偷转:心中的情感悄悄转移。
- 眼波微送:眼中流露出柔和的目光。
- 草草:匆忙的样子。
- 不(fù)容:不允许,不能容纳。
- 楚梦:形容心情如同楚国梦中一般迷离恍惚。
- 渐寒深:天气逐渐变冷。
- 翠帘:绿色帘子。
- 霜重:霜覆盖得很厚。
- 断肠时:形容极度伤感或痛苦的时候。
- 月西斜:月亮向西倾斜。
- 画楼:装饰有彩绘的楼阁。
- 钟动:钟表敲响。
【译文】
昨晚的约会刚刚结束,你的笑容还在我心间回荡,但情感却悄悄改变,温柔的眼神中带着不舍。我们匆匆地结束了这场宴会,仿佛一场梦境,心情变得迷离。随着夜深人静,天气渐渐变冷,窗外的帘幕被霜打湿了,显得更加凄凉。我们相互凝视,直到眼泪流干,月亮已经西斜,楼上的钟声也响起,暗示着离别的到来。
【赏析】
这首词是一首别情词,通过细腻的描述和深情的表达,展现了离别时的心情和感受。词中的“昨夜”和“今日”形成对比,表达了时间的流逝和情感的变迁。从“鬓云低”到“眼波微送”,再到“草草不容成楚梦”,词人巧妙地运用了视觉、触觉等多种感觉,将内心的情感转化为具体的物象,使得整个场景充满了诗意和美感。