记得年年。阿奴碌碌,常在眼前。彩舫吴天,锦轮蜀地,阅尽山川。
今年苦恋家园。便咫尺、千山万山。但想称觞,三荆树下,丛桂堂边。
柳梢青
· 某既赋小阕为叔母寿因复惟念昔者未尝不得与称觞之列今迎侍不果又以简书不克往侍缺然于怀再遣小阕托诸兄代劝
记得年年。阿奴碌碌,常在眼前。彩舫吴天,锦轮蜀地,阅尽山川。
今年苦恋家园。便咫尺、千山万山。但想称觞,三荆树下,丛桂堂边。
注:柳梢青:词牌名;某:指作者自己;叔母:对母亲的尊称;寿:祝寿;阿奴:指女子,泛指美女;碌碌:指平凡无奇的人;彩舫:彩色的船;吴天:吴地的天空;锦轮:华丽的车;蜀地:今四川一带,古时属蜀地;山川:山水;缺然:心里空缺的样子;简书:书信;代:代替;庆贺;三荆树:荆树在古代是贵族的代称;丛桂堂:堂名。
【译文】
每年的生日都赋诗庆祝,可是今年不能去参加宴会。想起去年生日时,你和朋友们在三荆树旁、丛桂堂前欢聚,真是美极了。
【赏析】
这是一首词人给堂弟祝寿的词。词中表达了词人虽身处他乡却不忘亲人之情。上阕回忆往年生日的情景,下阕写今年无法赴宴的遗憾,并托词人代为祝愿。全词语言朴实流畅,意境开阔。